ซิดนีย์ห่วงเถ้าไฟป่าปนเปื้อนแหล่งน้ำหลังฝนตก

NEWS: แหล่งน้ำประปาหลักของนครซิดนีย์ได้ติดตั้งตาข่ายดักจับเศษเถ้าถ่านจากไฟป่าป้องกันการปนเปื้อนในแหล่งกักเก็บน้ำ ด้านผู้เชี่ยวชาญยืนยันน้ำประปายังดื่มได้

ในขณะที่มีการคาดการณ์ว่าจะมีฝนตกในเขตตะวันออกของรัฐนิวเซาท์เวลส์ในช่วงอาทิตย์นี้ ซึ่งจะช่วยบรรเทาความตึงเครียดของเจ้าหน้าที่ดับเพลิงที่กำลังต่อสู่กับไฟป่า แต่อย่างไรก็ตามก็มีความกังวลว่าน้ำฝนจะชะเศษเถ้าถ่านและซากปรักหักพังจากพื้นที่ไฟป่าลงสู่แหล่งน้ำประปาหลักของนครซิดนีย์ ซึ่งให้บริการแก่ประชาชนกว่า 5 ล้านคน

เจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องแสดงความเป็นห่วงเกี่ยวกับเรื่องพื้นที่รอบๆ บริเวณอ่างเก็บน้ำวาราแกมบา (Warragamba) กว่า 300,000 เฮคเตอร์ได้ถูกไฟป่าเผาไหม้ ซึ่งเมื่อมีฝนตกลงมาก็เกรงว่าเศษซากปรักหักพังจะถูกน้ำฝนชะลงอ่างเก็บน้ำซึ่งเป็นแหล่งน้ำประปาหลักของนครซิดนีย์
Warragamba Dam is surrounded by about 300,000 hectares of burnt land.
Warragamba Dam is surrounded by about 300,000 hectares of burnt land. Source: SBS News
ด้าน นาย เอเดรียน แลงดอน (Adrian Langdon) ผู้จัดการแผนกดูแลระบบแจกจ่ายน้ำของนครซิดนีย์ เปิดเผยว่าทางแผนกได้ติดตั้งตาข่ายเพื่อดักจับซากต้นไม้ที่ไหลลงมากับน้ำฝนเพื่อไม่ให้ปนเปื้อนแหล่งน้ำดื่มของประชาชน

“เรามีผู้เชี่ยวชาญด้านคุณภาพน้ำหลายคนที่ตรวจสอบแหล่งน้ำก่อนที่จะมายังพื้นที่กักเก็บและรวมถึงระดับน้ำอย่างใกล้ชิด”
ด้านกรมอุตุนิยมวิทยาคาดการณ์ว่าในช่วงสุดสัปดาห์นี้รัฐนิวเซาท์เวลส์อาจได้รับปริมาณน้ำฝนถึง 50 มิลลิเมตร นาง เกรซ เลกกี (Grace Legge) เจ้าหน้าที่ของกรมอุตุนิยมวิทยาเปิดเผยว่า

“มันเป็นเรื่องที่น่ายินดีที่ฝนจะตกในพื้นที่ไฟป่าแต่สิ่งที่โชคร้ายก็คือมันอาจทำให้พื้นที่เหล่านั้นเกิดอันตรายมากยิ่งขึ้น เพราะว่าในพื้นที่ที่ถูกไฟป่าเผาไหม้จะเกิดความเสี่ยงต่อภาวะน้ำท่วมฉับพลันเนื่องจากมีต้นไม้เหลืออยู่น้อย”
Firefighters battle bushfires in northern NSW. There's fears ash from the fires will contaminate drinking water.
Firefighters battle bushfires in northern NSW. There's fears ash from the fires will contaminate drinking water. Source: AAP
ถึงแม้ว่าล่าสุดจะเกิดกระแสความเป็นห่วงว่ากระแสน้ำจะกวาดเอาเถ้าถ่านและเศษซากที่เหลือจากไฟป่ามาสู่อ่างเก็บน้ำ แต่ศาสตราจารย์ อาชิส ชาร์มา (Professor Ashish Sharma) นักอุทกวิทยาเชื่อว่าน้ำประปายังมีคุณภาพดีพอที่ประชาชนสามารถดื่มกินได้
สถานการณ์ระดับน้ำในอ่างเก็บน้ำวาราแกมบา

ปัจจุบันระดับน้ำในอ่างเก็บน้ำวาราแกมบาลดลงเหลือเพียงร้อยละ 43 เท่านั้น ซึ่งเป็นระดับต่ำที่สุดนับตั้งแต่การเกิดภาวะภัยแล้งในปี 2004 เป็นต้นมา
Damn water levels are down to 43 per cent, which is the lowest level since 2004, during the millennium drought.
Damn water levels are down to 43 per cent, which is the lowest level since 2004, during the millennium drought. Source: AAP
และถ้าระดับน้ำลดต่ำลงก็จะหมายถึงน้ำอาจมีการปนเปื้อนได้มากยิ่งขึ้น ด้านเจ้าหน้าที่จึงเกิดความกังวลว่าถ้าฝนตกจะเกิดการไหลรวมเอาสารอาหารจากเศษดินและเถ้าต่างๆ จากพื้นที่ไฟป่าลงสู่อ่างเก็บน้ำและจะทำเกิดการเจริญเติบโตของสาหร่ายในอ่างเก็บน้ำในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า นาย เอเดรียน แลงดอน อธิบายเกี่ยวกับสถานการณ์นี้ว่า

“สิ่งที่เราเป็นห่วงก็คือสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากการเกิดไฟป่าโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าเกิดฝนตกหนัก มันจะทำให้ตะกอนของเถ้าถ่านจากพื้นที่ที่เกิดไฟป่าถูกน้ำชะลงมายังแหล่งกักเก็บน้ำและจะมันนำสารอาหารต่างๆ ลงมาในแหล่งน้ำด้วย”

รายการ เอสบีเอส ไทย ออนไลน์ ออกอากาศสดหนึ่งชั่วโมงเต็ม กดฟังได้ที่เว็บไซต์  ทุกจันทร์และพฤหัสบดี 22.00 น. (เวลาซิดนีย์/เมลเบิร์น) หลังจากนั้นฟังซ้ำได้ทุกเมื่อ

ติดตาม เอสบีเอส ไทย ทางเฟซบุ๊กได้ที่ 






Share
Published 16 January 2020 1:34pm
Updated 16 January 2020 5:16pm
By Lucy Murray
Presented by Chayada Powell
Source: SBS News


Share this with family and friends