অডিওর মাধ্যমে ইতিহাস সংরক্ষণ: 'সাউন্ডস অফ অস্ট্রেলিয়া'তে অন্তর্ভুক্ত হলো ১০ অনন্য অডিও রেকর্ডিং

SBS broadcasters Ivana Bacic-Serdarevic and a co-worker (SBS) 1.jpg

SBS broadcasters Ivana Bacic-Serdarevic and Vesna Lusic Source: SBS

অস্ট্রেলিয়ার সংস্কৃতি এবং রাজনৈতিক প্রেক্ষাপটকে তুলে ধরা দশটি অসাধারণ অডিও রেকর্ডিং অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে ন্যাশনাল ফিল্ম অ্যান্ড সাউন্ড আর্কাইভের ‘সাউন্ডস অফ অস্ট্রেলিয়া’ সংগ্রহে। ২০২৪-এর সংযোজনগুলির মধ্যে ফাস্ট অ্যাবরিজনাল বা টরেস স্ট্রেট আইল্যান্ডার অস্ট্রেলিয়ান অন্তর্ভুক্ত রয়েছে যা আদিবাসী সংস্কৃতি, হিপ হপ, বক্তৃতা, একটি থিম টিউন, এখনকার এসবিএস অডিওর প্রথম সম্প্রচারের রেকর্ডিং, একটি আইকনিক অস্ট্রেলিয়ান বিয়ারের বিজ্ঞাপন জিঙ্গল এবং এখন বিলুপ্ত প্রজাতির সর্বশেষ পরিচিত রেকর্ডিং অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।


ট্রান্সক্রিপ্ট

"এটি অ্যাল গ্রাসবি, অস্ট্রেলিয়ান কমিউনিটি রিলেশনস অফিসের পক্ষ থেকে, আপনাদের সবাইকে এথনিক অস্ট্রেলিয়ার কণ্ঠ রেডিও 2EA-তে স্বাগত জানাচ্ছি। আজকের প্রোগ্রামটি গ্রীক ভাষায়।"

১৯৭৫ সাল, যখন এটি প্রথম সম্প্রচার শুরু হয়, যা এখন এসবিএস অডিও নামে পরিচিত।

সেসময় ‘এথনিক অস্ট্রেলিয়া’ রেডিও বা 2EA-তে বিভিন্ন ভাষায় অনুষ্ঠান সম্প্রচার শুরু হয়। এর মধ্যে ছিল আরবি, গ্রিক, ইতালীয়, মাল্টিজ, স্প্যানিশ এবং যুগোস্লাভ ভাষার অনুষ্ঠান।

এখন, প্রথম দিকের সম্প্রচারের কিছু অংশ ন্যাশনাল ফিল্ম ও সাউন্ড আর্কাইভের 'সাউন্ডস অফ অস্ট্রেলিয়া' সংগ্রহের নতুন ১০টি সংযোজনের অংশ।

’দ্যা সাউন্ডস অফ অস্ট্রেলিয়া কালেকশন’ হল প্রতি বছর অনুষ্ঠিত একটি জমায়েত, যেখানে প্রায় ১০টি আইকনিক শব্দ জাতীয় চলচ্চিত্র এবং শব্দ আর্কাইভ দ্বারা নির্বাচন করা হয়। এটি একটি বার্ষিক রেজিস্টার, যা অস্ট্রেলিয়ার জীবনযাত্রার জন্য সাংস্কৃতিক, ঐতিহাসিক, নান্দনিক বা গুরুত্বপূর্ণ শব্দ রেকর্ডিংগুলোকে অন্তর্ভুক্ত করে, যা অস্ট্রেলিয়ার জীবনযাত্রাকে প্রতিফলিত করে।
ইনি এন-এফ-এস-এ’র চিফ কিউরেটর মেগান লোডার।

এই শব্দগুলো মনোনীত করেন সাধারণ মানুষ, এবং পরে শিল্প বিশেষজ্ঞ ও এন-এফ-এস-এ’র সাউন্ড বিশেষজ্ঞদের একটি প্যানেল এগুলো নিয়ে ভোট দেন।

এসবিএস অডিও এবং ল্যাঙ্গুয়েজ কন্টেন্টের ডিরেক্টর ডেভিড হুয়া বলেন, এই সংগ্রহে অন্তর্ভুক্ত হওয়া সত্যিই গর্বের বিষয়।

তিনি বলেন, এই মুহূর্তটি দেখায় কতটা পরিবর্তন ঘটেছে – এখন এসবিএস ৬০টিরও বেশি ভাষায় বিভিন্ন প্ল্যাটফর্মে কনটেন্ট প্রকাশ করছে।

এসবিএস রেডিওর প্রথম লক্ষ্য ছিল বহু-ভাষাভাষী সম্প্রদায়কে মেডিকেয়ার নামে পরিচিত নতুন মেডিব্যাংক স্কিম দ্বারা আনা স্বাস্থ্যসেবা ব্যবস্থার পরিবর্তন সম্পর্কে জানানো।

কিন্তু মাত্র দুই বছরের মধ্যেই বিভিন্ন ভাষায় প্রোগ্রাম তৈরির পরিমাণ দ্রুত বাড়তে থাকে।

মিস্টার হুয়া বলেন, এটি স্পষ্ট ছিল যে ভাষাভিত্তিক প্রোগ্রামগুলো সম্প্রদায়গুলোর মধ্যে যোগাযোগ স্থাপনে সাহায্য করছিল।
মেগান লোডার বলছেন, অস্ট্রেলিয়ার বহুসংস্কৃতিমূলক সম্প্রচারের শুরুটা জাতীয় সংগ্রহে অন্তর্ভুক্ত করতে পারা সত্যিই দারুণ এক ব্যাপার।

তিনি জানান, প্রতিটি রেকর্ডিং শুরু হয় আগের অভিবাসন মন্ত্রী আল গ্রাসবির একটি পরিচিতি বক্তব্য দিয়ে। আল গ্রাসবি এমন একজন যিনি বিদেশি ভাষায় প্রতি সপ্তাহে দুই ঘণ্টা ত্রিশ মিনিটের বেশি সম্প্রচার করার নিষেধাজ্ঞা তুলে দেওয়ার জন্য কাজ করেছিলেন।
এটি ছিল হোয়াইট অস্ট্রেলিয়া নীতি পরবর্তী সময়ে, এবং যেমনটি আমরা দেখেছি, দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পর অস্ট্রেলিয়াতে অভিবাসন দ্রুত বেড়েছিল, তাই একটি বহুজাতিক এবং বহু ভাষিক সম্প্রচারক থাকা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ ছিল। তাই এই রেকর্ডিংগুলি খুঁজে পাওয়া এবং ওই মুহূর্তের ৫০ বছর পূর্তি উদযাপন করা খুবই উত্তেজনাপূর্ণ, যা আগামী বছর হবে।
সংগ্রহে থাকা অন্য শব্দগুলোর মধ্যে রয়েছে বিখ্যাত ভাষণ থেকে শুরু করে একটি বিলুপ্ত বাদুরের শব্দ রেকর্ডিং।

মিজ লোডার বলেছেন, মাত্র ১০টি রেকর্ডিং বেছে নেওয়া ছিল একটি কঠিন কাজ।

এই ইতিহাসের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ হল অস্ট্রেলিয়ার শীর্ষস্থানীয় নারীবাদী জেসি স্ট্রিটের একটি ভাষণ। তিনি ছিলেন একমাত্র অস্ট্রেলিয়ান নারী প্রতিনিধি, যিনি সান ফ্রান্সিসকোতে জাতিসংঘের প্রতিষ্ঠার সময় উপস্থিত ছিলেন।
আমি খুবই আনন্দিত যে, আমি সম্প্রতি যে সম্মেলনে অংশগ্রহণ করেছি, সেখানে মহিলাদের কাজ সম্পর্কে আমেরিকান মহিলাদের উদ্দেশ্যে বক্তব্য দেওয়ার সুযোগ পেয়েছি।
তিনি তার বক্তব্যে জাতিসংঘের সনদে ‘জাতি, লিঙ্গ, ভাষা বা ধর্মের ভিত্তিতে বৈষম্য ছাড়াই’ বাক্যে ‘সেক্স’ শব্দটি অন্তর্ভুক্ত করার ইচ্ছার কথা তুলে ধরেন।

এছাড়াও, মিস লোডার উল্লেখ করেন মুরুয়ারি সম্প্রদায়ের সদস্য জিমি বার্কারের একটি সুন্দর রেকর্ডিং সেটের কথাও।
জিমি বার্কার ছিলেন প্রথম আবরিজিনাল টোরেস স্ট্রেইট আইল্যান্ডার অস্ট্রেলিয়ান, যিনি রেকর্ড করা শব্দ ব্যবহার করে তার সংস্কৃতি সংরক্ষণ করার চেষ্টা করেছিলেন। তাই আবরিজিনাল সংস্কৃতি, এবং এটি একটি সংগ্রহ যা অস্ট্রেলিয়ান ইনস্টিটিউট অফ আবরিজিনাল টোরেস স্ট্রেইট আইল্যান্ডার স্টাডিজ দ্বারা সংরক্ষিত। এটি ২১টি সংগ্রহে প্রায় ১০০ ঘণ্টার অডিও রয়েছে।
শ্রোতারা হয়তো এই চেনা কণ্ঠস্বরও চিনে থাকতে পারেন…
শিশু হিসেবে বড় হওয়ার সময় আমি বড় স্বপ্ন দেখতাম। অধিকাংশ মানুষ যদি একটি অস্ট্রেলিয়ান আদি মেয়েকে দেখত, যার চারপাশে মদ্যপান, কিশোরী আত্মহত্যা, গার্হস্থ্য সহিংসতা, কারাবাসের হার এবং নিম্নমানের শিক্ষা—তাহলে তারা সব ধরনের কারণ দেখাতো কেন আমি সফল হতে পারব না। কিন্তু আমি সফল হওয়ার জন্য দৃঢ় সংকল্পিত ছিলাম।
এই সংগ্রহে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একজন কৃতী অ্যাথলেট এবং অস্ট্রেলিয়ার প্রথম আদিবাসী নারী নোভা পেরিস, যিনি ফেডারেল পার্লামেন্টে নির্বাচিত হয়েছিলেন। এবং তিনি তাঁর প্রথম বক্তৃতা দিচ্ছিলেন।

এ বছরের সংগ্রহে এমন কিছু গানও রয়েছে, যা সহজেই মনে গেঁথে যাবে…

টিনা অ্যারেনার পপ গান ‘চেইন্স’ এই তালিকায় স্থান পেয়েছে, সঙ্গে রয়েছে প্রথম অস্ট্রেলিয়ান হিপ হপ গান ‘কিকিন’ টু দ্য আন্ডারসাউন্ড’, যা টপ ২০-এ পৌঁছেছিল, এবং অস্ট্রেলিয়ান সুরকার রন গ্রেইনার রচিত জনপ্রিয় ‘ডক্টর হু থিম সং’।

অল্প বয়সী অস্ট্রেলিয়ানদের কাছে হয়তো কম পরিচিত, তবে এই তালিকায় রয়েছে ‘টকিং ক্লক’-এর রেকর্ডিং, যা ডিজিটাল ডিভাইসের যুগের অনেক আগে সঠিক সময় জানানোর জন্য একটি ডায়াল-আপ সেবা ছিল।

সবশেষে, এই বছরের সংগ্রহের মধ্যে রয়েছে ক্রিসমাস আইল্যান্ড পিপিস্ট্রেলের শেষ একক আল্ট্রাসোনিক অডিও রেকর্ডিং, একটি এখন বিলুপ্ত তিন গ্রাম ওজনের মাইক্রোব্যাট, যা শুধুমাত্র ক্রিসমাস আইল্যান্ডে পাওয়া যেত।
আমার মনে হয় অডিওর মূল্য হলো, এটা আপনাকে এমন একটি স্থানে নিয়ে যেতে পারে, যেমন ব্যাটের সাথে। আমরা ব্যাটের একটি ছবি ধরতে পারিনি, আমরা আপনাকে সেই মুহূর্তে নিয়ে যেতে পারিনি এবং সেই শেষ ব্যাটের দৃশ্য শুট করতে পারিনি। কিন্তু এর শব্দের মাধ্যমে, শব্দের মধ্যে একটি মায়া রয়েছে যা আপনার মস্তিষ্ককে এমনভাবে ডুবিয়ে দেয় যে আপনি নিজেই সেই মুহূর্ত, দৃশ্য বা ঘটনার একটি চিত্র তৈরি করতে পারেন।
সম্পূর্ণ প্রতিবেদনটি শুনতে উপরের অডিও প্লেয়ারে ক্লিক করুন।
এসবিএস বাংলার আরও শুনতে ভিজিট করুন আমাদের 

আপনি কি জানেন, এসবিএস বাংলা অনুষ্ঠান এখন ইউটিউব এবং পাওয়া যাচ্ছে?

এসবিএস বাংলা এখন অস্ট্রেলিয়ায় বসবাসরত দক্ষিণ এশীয় সকল জনগোষ্ঠীর জন্য এসবিএস সাউথ এশিয়ান চ্যানেলের অংশ।

এসবিএস বাংলা লাইভ শুনুন প্রতি সোম ও বৃহস্পতিবার বিকাল ৩টায় এসবিএস সাউথ এশিয়ান-এ, ডিজিটাল রেডিওতে, কিংবা, আপনার টেলিভিশনের ৩০৫ নম্বর চ্যানেলে। এছাড়া, এসবিএস অডিও অ্যাপ-এ কিংবা আমাদের ওয়েবসাইটে। ভিজিট করুন  

আর, এসবিএস বাংলার এবং ইউটিউবেও পাবেন। ইউটিউবে সাবসক্রাইব করুন চ্যানেল। উপভোগ করুন দক্ষিণ এশীয় ১০টি ভাষায় নানা অনুষ্ঠান। আরও রয়েছে ইংরেজি ভাষায় 


Share