เรียกร้องให้บุคลากรทางแพทย์ใช้ภาษาที่เรียบง่าย

Doctor sharing bad news with family member

แพทย์ให้ข้อมูลกับครอบครัวผู้ป่วย Source: Getty Images

เสียงเรียกร้องให้บุคลากรทางแพทย์ใช้ภาษาที่เรียบง่าย ที่เข้าใจได้ง่าย เพื่อช่วยให้ประชาชนที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลักได้ผลลัพธ์ทางสุขภาพที่ดีขึ้น โดยเฉพาะในระหว่างที่กำลังเผชิญวิกฤตไวรัสโควิด 19


LISTEN TO
Plain language from healthcare professionals can improve patient health image

เรียกร้องให้บุคลากรทางแพทย์ใช้ภาษาที่เรียบง่าย

SBS Thai

26/10/202007:35
บุคลากรทางแพทย์ถูกกระตุ้นให้ใช้ภาษาที่เรียบง่าย ที่ทุกคนสามารถเข้าใจได้ไม่ลำบาก

ผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์กล่าวว่านี่เป็นสิ่งที่ทำได้ง่าย ที่จะช่วยให้ประชาชนที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลักได้ผลลัพธ์ทางด้านสุขภาพที่ดีขึ้น 

คุณเคยต้องประสบปัญหาไม่เข้าใจกับข้อมูลทางแพทย์เมื่อคุณต้องไปพบแพทย์หรือไม่? 

คุณเคยสับสนกับศัพท์เฉพาะทาง หรือไม่เข้าใจคำแนะนำในการใช้ยาหรือไม่?

ตัวเลขจากสำนักงานสถิติออสเตรเลียชี้ว่า คนออสเตรเลีย 6 ใน 10 คนมีความรู้เรื่องสุขภาพน้อย ทำให้พวกเขาต้องเจอกับปัญหาในการเข้าถึงหรือใช้บริการดูแลสุขภาพ

ศูนย์วัฒนธรรม ชาติพันธุ์ และสุขภาพ เรียกร้องให้บุคลากรทางแพทย์คิดถึงภาษาที่พวกเขาใช้

คุณนาตาลียา เนสแวดบา ผู้จัดการหน่วยให้บริการคนไข้ที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมที่ เมอร์ซี่ เฮลท์

คุณเนสแวดบา กล่าวว่าผู้อพยพมักจะขาดความรู้ในการหาข้อมูลที่สำคัญ เพื่อที่จะตัดสินใจเรื่องเกี่ยวกับสุขภาพของพวกเขาได้อย่างถูกต้อง  

“หากคุณไม่สามารถปฏิบัติตามคำแนะนำในการดูแลโรคภัยที่เกิดขึ้น แน่นอนว่ามันจะเกิดผลเสียกับตัวของคุณ เรายังทราบอีกว่า ประชาชนอาจไม่รู้ว่าจะไปขอความช่วยเหลือได้ที่ไหน และขอรับบริการอะไรได้บ้าง เพราะพวกเขาอาจไม่รู้ว่ามีความช่วยเหลืออะไรที่ขอได้บ้างในแต่ละภาคส่วน ผลการวิจัยจากหลายสถาบันในรอบหลายสิบปีที่ผ่านมาบอกเราว่าผู้อพยพมักลงเอยด้วยผลลัพธ์เรื่องสุขภาพที่ไม่ค่อยดี”

คุณนาตาลียา เนสแวดบา กล่าวว่า สิ่งสำคัญคือการให้ประชาชนจากหลากหลายพื้นเพเข้ามามีส่วนร่วมและเรียนรู้ว่าพวกเขาพูดคุยเรื่องสุขภาพอย่างไร  

ในการประชุมเรื่องการรับประทานอาหารที่ถูกสุขลักษณะสำหรับผู้หญิงที่ตั้งครรภ์ ที่เมอร์ซี่ เฮลท์ มีกลุ่มชุมชนจากต่างวัฒนธรรมเข้าร่วม 4 กลุ่ม

บุคลากรทางแพทย์เลี่ยงที่จะใช้คำศัพท์เทคนิคในการบรรยาย เช่น gestational diabetes และใช้คำว่า “โรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์ (diabetes in pregnancy)” แทน

คุณเนสแวดบากล่าวว่า ได้รับการตอบรับในทางที่ดีจากผู้ที่เข้าร่วมฟังบรรยาย

“อันดับแรกเลยคือความกังวลของพวกเขาลดลง และพวกเขายังมีความมั่นใจมากขึ้นในการดูแลภาวะเบาหวานขณะตั้งครรภ์โดยใช้วิธีการคุมอาหาร และนั่นคือผลจากการที่พวกเขาได้รับข้อมูลที่เกี่ยวข้องในภาษาที่เรียบง่าย พวกเขาจะสามารถเปลี่ยนวิธีรับประทานอาหารได้จริงๆ เพราะพวกเขามีความรู้และทักษะที่เพิ่มขึ้น” 

คุณเบอร์นิซ เมอร์ฟี่ ผู้จัดการของศูนย์วัฒนธรรม ชาติพันธุ์ และสุขภาพ

เธอชี้ว่ามันเป็นความรับผิดชอบของบุคลากรทางแพทย์และผู้เชี่ยวชาญอื่นๆ ที่จะต้องมั่นใจว่าคนไข้ของพวกเขาเข้าใจ

“มันไม่ใช่ว่าประชาชนจะต้องทำความเข้าใจกับศัพท์ทางแพทย์ มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับพวกเขา พวกเขาเป็นคนไข้ พวกเขามาหาหมอเพราะมีปัญหา มันเป็นหน้าที่ของหมอที่จะอธิบายกับคนไข้ด้วยวิธีที่พวกเขาสามารถเข้าใจได้”

ความสามารถที่จะเข้าใจคำแนะนำด้านสุขภาพเป็นสิ่งที่สำคัญมากที่สุดท่ามกลางการระบาดของไวรัสโควิด 19

คุณเมอร์ฟี่กล่าวว่าการใช้ภาษาที่เรียบง่ายเป็นสิ่งที่ต้องการมากที่สุดในตอนนี้

“คำว่าการแพร่เชื้อทางอากาศหมายความว่าอย่างไร? ละอองฝอยคืออะไร? การกักตัวคืออะไร? แล้วการกักกันโรคล่ะ? มันเหมือนกันหรือต่างกันอย่างไร? และจะทำอย่างไรให้ประชาชนเข้าใจความหมาย โดยเฉพาะตอนนี้ที่รัฐวิกตอเรียกำลังจะออกจากล็อกดาวน์ มาตรการเปลี่ยนแปลงตลอด เพราะฉะนั้นเราต้องมีวิธีที่จะอธิบายให้ประชาชนเข้าใจได้อย่างรวดเร็ว”

คณจอห์น เหงียน เห็นด้วยกับความคิดนี้  

คุณจอห์นอายุ 21 ปี เป็นบุตรชายของผู้อพยพจากประเทศเวียดนาม ทำงานในศูนย์สุขภาพในหมู่บ้านจัดสรรในแถบตะวันออกเฉียงเหนือของเมลเบิร์น และเพิ่งจบหลักสูตรการใช้ภาษาที่เรียบง่ายเกี่ยวกับโควิด 19

เขากล่าวว่าตอนนี้เขารู้สึกว่ามีความรู้มากพอที่จะถ่ายทอดข้อมูลเกี่ยวกับการระบาดของไวรัสให้ผู้คนในชุมชนเป็นภาษาเวียดนาม

“คำศัพท์เฉพาะพวกนี้ ถึงแม้ว่าเราจะสามารถแปลได้ แต่ผมเห็นว่าคนในชุมชนก็ยังขาดความรู้ เพราะเรื่องนี้ก็ยังเป็นเรื่องใหม่สำหรับพวกเขาเหมือนกัน”

เขาเผยว่าตัวเขาเองก็ได้ประโยชน์จากหลักสูตรนี้ 

“ยกตัวอย่างเช่น เงินช่วยเหลือโควิด จริงๆ แล้วผมกำลังจะสมัครไปขออยู่เหมือนกันนะครับ เพราะผมเพิ่งไปตรวจเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว และไม่สามารถมาทำงานได้ มันเป็นโอกาสที่ดีที่ผมจะลองสมัครดู แล้วผมก็จะสามารถบอกคนในชุมชนคนอื่นที่อาจไม่รู้ว่ามีความช่วยเหลือนี้อยู่ หรือกำลังมีปัญหาในการสมัคร มันถือเป็นโบนัสสำหรับผมเลย”


 

ประชาชนในออสเตรเลียต้องอยู่ห่างกับผู้อื่นอย่างน้อย 1.5 เมตร คุณสามารถตรวจดูว่ามีข้อจำกัดใดบ้างที่บังคับใช้อยู่ในรัฐและมณฑลของคุณ 

การตรวจเชื้อไวรัสโคโรนาขณะนี้สามารถทำได้ทั่วออสเตรเลีย หากคุณมีอาการของไข้หวัดหรือไข้หวัดใหญ่ ให้ติดต่อขอรับการตรวจเชื้อได้ด้วยการโทรศัพท์ไปยังแพทย์ประจำตัวของคุณ หรือโทรศัพท์ติดต่อสายด่วนให้ข้อมูลด้านสุขภาพเกี่ยวกับเชื้อไวรัสโคโรนา (Coronavirus Health Information Hotline) ที่หมายเลข 1800 020 080

รายการ เอสบีเอส ไทย ออนไลน์ ออกอากาศสดหนึ่งชั่วโมงเต็ม กดฟังได้ที่เว็บไซต์  ทุกจันทร์และพฤหัสบดี 22.00 น. (เวลาซิดนีย์/เมลเบิร์น) หลังจากนั้นฟังซ้ำได้ทุกเมื่อ

ติดตาม เอสบีเอส ไทย ทางเฟซบุ๊กได้ที่ 


Share