随着人们对于食物多样性的追求,澳大利亚的原住民食物越来越受到美食家的青睐。不久前,吴音就在墨尔本联邦广场的Little food文化节上,遇到了一位推广原住民美食的女士Cassie Leatham。当时她的摊位上摆满了中草药一样的植物花、叶、籽、还有加工过的虫子,吸引了不少人围观和尝试,Cassie告诉吴音,她来自墨尔本本地的原住民部落,她展示的那些独特的bush food丛林食物,登上她和她族人的餐桌已经有几万年的历史。
Cassie Leatham is from the Taungurung / Wurundjeri people from the Kulin Nation. She is an Indigenous artist, master weaver, traditional dancer, bushtukka woman Source: Yin Wu
茴香桃金娘(Aniseed Myrtle)更多在新州生长,后来被引入到维州,这种植物有一种甜甜的味道,对肠道很好,有杀菌抗病毒的作用。
Cassie Leatham告诉SBS,她将这些本地植物经过加工以后做成香料,放进食物、汤里或者炖肉,这样每天都可以吃到。
Myrtle, saltbush, karkalla, and finger lime Source: SBS
(L-R) Baby Spinach; Warrigal Greens Source: Getty Images
Cassie对自己加工的面包虫(mealworm)引起观众的浓厚兴趣颇感自豪。她说,这些虫是从树林里抓的,经过一系列复杂加工以后,吃起来脆脆的,既可以撒在早餐麦片上,也可以放进沙拉或炒菜,或者直接当零食吃。活动现场这些面包虫和同样经过加工的蟋蟀、蚂蚁非常受欢迎,尤其是小孩子吃了以后超级兴奋、激动,都觉得这种丛林食物棒极了。
这里还有野薄荷(wild river mint)、班克木也就是Bankisa的花,各种各样的丛林食物,也都吸引大家来品尝,并从中学到很多。
Eating insects Source: SBS
丛林食物会登上人们的餐桌吗?
Cassie Leatham告诉记者,现在越来越多的咖啡店、餐馆、大公司开始对丛林食物感兴趣,进军这一领域。在活动现场,有很多人向她询问是否出售丛林食物,可惜的是,她只小规模地加工了一些用于展示。Cassie希望更多的原住民出来,种植、加工和推广这些食材。她说自己知道现在有很多非原住民的公司在做这方面的生意,但她希望能有更多的原住民和托雷斯海峡岛民从事这方面的工作,这样就能更好地向别人宣传解释,告诉人们怎么学习、传承原住民先人留下的这些知识。
在哪能找到丛林食物的原料?
Davidson plums are super tart, but make wonderful sauces and jams. (Getty/Warndu) Source: NITV
白人殖民者到来之前,原住民食物是什么样的?
Cassie Leatham说,她还保存着原住民制作“面包”的传统技艺,即用石碾子把邓氏草(wallaby grass)、袋鼠草还有金合欢、多须草(Lomandra)的籽碾碎以后加水混合,就可以烤出类似面包的东西。而原住民的咖啡味道类似摩卡,是把金合欢的籽烤了以后碾碎,加上热水冲出的。
Gurandgi Munjie’s baking uses a blend of wheat flour with native millet or kangaroo grass flours, (Bruce Pascoe) Source: SBS
欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。请在 和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。