一文读懂澳大利亚社交媒体新禁令

SOCIAL MEDIA logos

Children under the age of 16 will be banned from using social media under a new government proposal. Source: AAP / Lukas Coch

一年后,澳大利亚将实施一项新规:16岁以下未成年人将无法使用社交媒体。点击 ▶ 收听完整报道。


点击 ▶ 收听播客。

这项全球首创的立法于11月28日在议会通过后,总理安东尼·阿尔巴尼斯(Anthony Albanese)表示,该法律旨在减轻Facebook、Tiktok等平台对青少年的负面影响。

然而,有人担忧这项即将在一年后生效的禁令并未充分听取年轻人的意见。

在参议院审议过程中,“消息应用”的定义也引发了讨论:

禁令具体内容是什么?

社交媒体平台需采取措施,防止16岁以下用户注册账号。
  • 像Facebook、Snapchat、Reddit、Instagram以及X(原Twitter)等平台,都将设置用户年龄门槛。
  • 但Messenger Kids、WhatsApp、Kids Helpline、Google Classroom和YouTube等应用因被视为“非社交类”,不在禁令之列。
违规平台将面临高达4950万澳元的罚款,且父母也不能代为同意让未成年人使用这些平台。

为何出台此禁令?

阿尔巴尼斯11月初在堪培拉宣布这一决定时表示:“这是为了家长们。”

“社交媒体正对我们的孩子造成伤害,我认为是时候采取行动了。”

他强调,家庭对于社交媒体对青少年的不良影响深感忧虑。

“我和成千上万的父母、祖父母以及长辈亲戚们交流过,他们都和我一样,对孩子的网络安全问题忧心忡忡。”
Impact Stats comparison.png
A YouGov poll suggested widespread support for the ban.

各方对此有何看法?

澳大利亚小学校长协会会长安吉拉·法尔肯伯格(Angela Falkenberg)指出,社交媒体的负面影响在小学阶段就已显现,如网络骚扰、欺凌、不当图片分享及过度使用屏幕等,这些都会对孩子的睡眠、学习和人际关系造成损害。

而YouGov的一项调查显示,77%的澳大利亚人支持这一禁令。

不过,澳大利亚人权委员会对此持“严重保留”意见,认为虽然禁令旨在保护儿童,但也可能对年轻人的权益造成负面影响。

同时,澳大利亚儿童和青少年残障人士协会首席执行官斯基·卡科施克-穆尔(Skye Kakoschke-Moore)也指出,社交媒体对于残障青少年来说,是建立联系和融入社会的重要途径。

14岁的华裔女孩Clarice Chiew对新法案的看法有些“纠结”。

她说:“一方面,这确实能保护孩子们,避免他们接触到网络上的不良内容,比如暴力之类的;但另一方面,这也限制了他们通过社交媒体与人交流,我就在上面交到了不少朋友,所以我觉得这(禁令)可能会减少他们与人交流的机会,不过也许能鼓励他们多出去走走,结交现实中的朋友。”

“他们(同学和朋友们)和我的想法差不多。”
Image.jfif
14岁的华裔女孩Clarice Chiew对新法案总体持支持态度。 Source: SBS / Bella Chen
但总体来说,她对这一法案还是持支持态度。

Clarice说:“大概11到13岁那会儿,我还不太成熟,不懂得怎么和人交流。所以在网上遇到观点不同的人时——他们可能和我价值观不同,经历也不一样——他们有时说话不太客气,这对我影响挺大,但也让我更坚强了。现在我对网上那些负面言论已经有些麻木了。”

“虽然有些人可能不支持禁令,但我认为这肯定是有帮助的,不仅对我个人,对所有上网的孩子们都好。”

“可能有些孩子会觉得政府这么做是限制他们和朋友聊天的时间,所以不喜欢。但我觉得他们长大后会明白这是为了他们好。虽然短期内可能难以接受,但从长远来看,这肯定是有帮助的。”

科技公司怎么看?

TikTok的母公司字节跳动(ByteDance)认为立法不够明确,强调新政策应经过深思熟虑,确保立法目的得以实现。

而Facebook和Instagram的母公司Meta则反对由社交媒体公司承担执行年龄限制的责任,表示目前的技术还无法完美执行这一年龄限制。

X的创始人埃隆·马斯克(Elon Musk)更是直言,这项法案是“变相控制互联网访问”。

其他国家有何举措?

英国也在讨论类似的禁令。

当被问及是否会效仿澳大利亚时,英国科技部长表示“一切皆有可能”。

而欧盟早在2015年就立法禁止16岁以下未成年人未经父母同意使用在线服务,但允许各国根据自身情况选择是否执行这一年龄限制。

— With additional reporting from Reuters, the Australian Associated Press and SBS Chinese journalist Bella Chen.
欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话音频内容。请在  和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。


分享