ร้านขายยา-ค้าปลีกสงสัย รัฐบาลออสฯ อาจกักตุนชุดตรวจแอนติเจน

ผู้ค้าปลีก ร้านขายยา และคนทำงานด้านสุขภาพบางส่วนตั้งข้อสงสัย รบ.ออสฯ กักตุนชุดตรวจโควิดที่บ้านหรือไม่ หลังสต็อกที่สั่งไปไม่ได้ของ พบบางส่วนถูกตรวจยึด ณ จุดนำเข้า ด้วยเหตุผลด้านสาธารณสุข

Rapid antigen test signage

A sign at the entrance of a chemist in Sydney tells customers it has sold out of rapid antigen tests. The tests remain in short supply in Australia. Source: AAP

อแมนดา (ไม่ใช่ชื่อจริง) วางออเดอร์ชุดตรวจแอนติเจน (RAT) จำนวน 50 ชุด หลังช่วงเทศกาลคริสต์มาสเมื่อปีก่อนไม่นาน

เธอทำงานในหน่วยงานด้านสุขภาพที่ไม่ใช่ของรัฐที่เซาท์ออสเตรเลีย หน่วยงานของเธอให้การสนับสนุนที่จำเป็นกับผู้ที่เปราะบางที่สุดในชุมชน ซึ่งรวมถึงผู้พิการทุพลภาพ และผู้สูงอายุ

“บางครั้ง ฉันต้องไปในสถานดูแลผู้สูงวัยหรือบ้านใครสักคนเพื่อให้การสนับสนุน และฉันต้องอยู่ใกล้กับพวกเขามาก” อแมนดา กล่าวกับเอสบีเอส นิวส์​

ขณะที่เชื้อไวรัสสายพันธุ์โอมิครอนแพร่ระบาดไปทั่วประเทศ การตรวจโดยใช้ชุดตรวจแอนติเจนแบบทราบผลรวดเร็ว (RAT) เป็นประจำ คือสิ่งจำเป็นสำหรับทีมคนทำงานด้านสุขภาพเล็ก ๆ ของอแมนดา

“แม้เราจะใส่ชุด PPE ที่ใส่ทั้งหน้ากากและอุปกรณ์ปิดใบหน้า แต่การใช้ชุดตรวจแอนติเจน ทำให้เรารู้ได้อย่างรวดเร็วว่าสมาชิกในทีมคนไหนติดเชื้อโควิด และหากพบว่าติดเชื้อพวกเขาก็จะได้กักตัว”

แต่เมื่อวันที่ 4 มกราคมที่ผ่านมา ซึ่งเป็นวันที่เธอควรได้รับชุดตรวจที่สั่งซื้อไป เธอกลับได้รับแจ้งจากร้านแอดิเลด ไดเรค สเตชันเนอร์ (Adelaide Direct Stationers) ร้านค้าปลีกและส่งที่เธอสั่งซื้อไปว่า คำสั่งซื้อของเธอเช่นเดียวกับของคนอื่น ๆ ถูกระงับโดยรัฐบาลด้วย “เหตุผลด้านสาธารณสุข”

ทางร้านระบุข้อความบนเว็บไซต์ของตนว่า “ถึงลูกค้าทุกท่าน นับตั้งแต่ชุดตรวจแอนติเจนรอบแรกขายหมดไป เราได้เปลี่ยนมาเป็นการรับคำสั่งซื้อล่วงหน้า และคาดว่าสินค้าจะเข้ามาในช่วงปีใหม่”

“ซัพพลายเออร์ของเราแจ้งว่า การจัดส่งสินค้าที่เราได้ตกลงเวลาไว้จะไม่มาถึงเราอีกต่อไป เนื่องจากรัฐบาลได้ตรวจยึดสต๊อกชุดตรวจ ณ จุดนำเข้า ด้วยเหตุผลด้านสาธารณสุข”
Message posted by Adelaide Direct Stationers on its website.
Message posted by Adelaide Direct Stationers on its website. Source: Supplied
อแมนดารู้สึกตกใจเมื่อได้เห็นข้อความดังกล่าว

“ฉันรู้สึกตกใจ ในฐานะคนทำงานสนับสนุนผู้พิการ ฉันพยายามเป็นระเบียบและมีความรับผิดชอบ แต่รัฐบาลทำให้ฉันไม่สามารถให้บริการลูกค้าของฉันได้” เธอกล่าว

เอสบีเอส ได้ติดต่อไปยังร้านขายปลีกและส่งดังกล่าว ซึ่งต่อมาได้รับการปฏิเสธที่จะให้ความเห็นในประเด็นนี้
อย่างไรก็ตาม มีผู้ค้าส่งชุดตรวจแอนติเจนและร้านขายยาชุมชนจำนวนหนึ่งจากทั่วประเทศ แสดงความกังวลในเรื่องนี้เช่นกัน

“มีการคาดเดาว่ารัฐบาลกำลังยึด (ชุดตรวจ) ไป” นายไมเคิล ลีออน (Michael Leone) จากร้านขายส่งเวชภัณฑ์ บาเรตต์ ดิสทริบิวเตอร์ส (Barrett’s Distributors) กล่าวกับเอสบีเอส นิวส์

“เรามี 3 ออเดอร์ที่สั่งไว้ก่อนคริสต์มาสแต่ก็ยังไม่มีของมาส่ง และการตอบรับ (จากซัพพลายเออร์) มาถึงเราโดยหลัก ๆ ก็คือ สต็อก (ชุดตรวจแอนติเจน) ถูกระงับโดยรัฐบาล” นายลีออน ซึ่งอาศัยอยู่ในเมืองมอร์นิงตัน เพนนินซูลา รัฐวิกตอเรีย กล่าว

ส่วนที่ซิดนีย์ เรื่องราวนี้เกิดขึ้นไม่ต่างกัน

“เรามีออเดอร์จำนวนหนึ่งที่สั่งไว้กับบริษัทต่างๆ ก่อนช่วงคริสต์มาส ซึ่งควรจะส่งมาถึงแล้วตั้งแต่ปลายสัปดาห์ก่อนจนถึงสัปดาห์นี้” นางแคเธอร์รีน บรอนเกอร์ (Catherine Bronger)  เภสัชกรและเจ้าของร้านขายยา 24 ชั่วโมง เคมิสท์เวิร์กส์ (Chemistworks) ในเมืองวีเธอร์ริล พาร์ค (Wetherill Park) ในนครซิดนีย์ กล่าว

“และแน่นอนว่า เมื่อฉันพูดคุยโดยตรงกับตัวแทนบริษัทค้าส่งต่าง ๆ เพื่อถามว่าเกิดอะไรขึ้น พวกเขาเข้าใจว่าสต็อก (ชุดตรวจ) ถูกยึด ณ จุดนำเข้าโดยรัฐบาล”

ขณะที่ ไฮคราฟท์ (HiCraft) ซัพพลายเออร์ชุดตรวจแอนติเจนในนครซิดนีย์ ได้แจ้งกับลูกค้าในสัปดาห์นี้ว่า การเรียกคืนชุดตรวจเมื่อเร็ว ๆ นี้ มีความเกี่ยวข้องกับ “คำขอฉุกเฉินของรัฐบาล (Government Emergency Requisition)”

เมื่อวานนี้ (11 ม.ค.) ไฮคราฟท์ได้ส่งอีเมลแจ้งไปยังลูกค้าว่า “เราส่งอีเมลฉบับนี้เพื่อแจ้งให้ทราบว่า สต็อกของชุดตรวจแอนติเจน Orawell Rapid Antigen Test Kits ที่เราสั่งจองไว้ถูกเรียกคืน และเราไม่สามารถระบุวันที่ชัดเจนได้ว่าสต็อกที่เข้ามาทดแทนจะมาถึงเมื่อใด”

อีเมลฉบับดังกล่าว ได้สร้างความกังวลให้กับลูกค้าจำนวนหนึ่งในเรื่องความปลอดภัยของชุดตรวจ โดยไฮคราฟท์ได้ส่งอีเมลติดตามอีกฉบับในเวลาไม่กี่ชั่วโมงหลังจากนั้น เพื่อชี้แจงลูกค้าว่าไม่มีปัญหาเรื่องความปลอดภัย

“การเรียกคืนชุดตรวจ Orawell Rapid Antigen Test Kits เกี่ยวข้องกับคำขอฉุกเฉินของรัฐบาล ไม่ใช่การเรียกคืนจากปัญหาคุณภาพสินค้า Orawell Rapid Antigen Test Kits ยังเป็นส่วนสำคัญของกลุ่มผลิตภัณฑ์ของเรา และจะวางจำหน่ายอีกครั้งทันทีที่มีสต็อกทดแทนให้กับเรา” เนื้อความในอีเมลติดตามจากไฮคราฟท์ ระบุ

ทั้งนี้ ชุดตรวจแอนติเจนดังกล่าว เป็นหนึ่งใน
An email one of HiCraft's customers received on Tuesday.
An email one of HiCraft's customers received on Tuesday. Source: Supplied
“การติดเชื้อโควิด-19 ที่เพิ่มขึ้นในขณะนี้ กำลังสร้างแรงกดดันอย่างมากต่อห่วงโซ่อุปทานของชุดตรวจแอนติเจนอย่างชัดเจน” โฆษกจากไฮคราฟท์ ระบุในแถลงการณ์กับเอสบีเอส นิวส์

“ความต้องการอย่างมากในท้องถิ่น ประกอบกับความล่าช้าในการขนส่งทางอากาศและทางทะเล และความต้องการจากประเทศอื่น ๆ กำลังส่งผลกระทบอย่างรุนแรงต่อความพร้อมในการเข้าถึงชุดตรวจแอนติเจนแบบทราบผลเร็วในออสเตรเลีย”

“สิ่งนี้ส่งผลให้ผู้นำเข้าบางรายขายสต็อกชุดตรวจมากกว่าที่นำเข้าได้ จนทำให้เกิดปัญหาอย่างมากกับตัวแทนจำหน่ายและร้านค้าปลีกที่ต้องพึ่งพาการส่งมอบสินค้าที่ไม่สำเร็จ”

โฆษกไฮคราฟท์ ระบุว่า “รัฐบาลระดับรัฐและระดับสหพันธรัฐกำลังทำอย่างดีที่สุด ในการจัดการความต้องการที่มีความท้าทายต่อสต็อกชุดตรวจที่มีอยู่จำกัดในเวลานี้”

“เราเชื่อว่าสายอุปทานจะเริ่มดีขึ้นในช่วงต้นเดือนหน้า ขณะที่ซัพพลายเออร์ชุดตรวจแอนติเจนจำนวนมากขึ้น จะได้รับการอนุมัติโดยทีจีเอสำหรับการใช้ตรวจเชื้อเองที่บ้าน และซัพพลายเออร์เดิมก็เริ่มจัดส่งชุดตรวจเข้ามามากขึ้น” โฆษกไฮคราฟท์ ระบุ
Free rapid antigen tests are becoming available for concession card-holders from today
ชุดตรวจแอนติเจนแบบทราบผลเร็ว (RAT) กำลังขาดแคลนหนักในออสเตรเลีย Source: AAP Image/James Ross
แต่นางบรอนเกอร์ จากร้ายขายยาเคมิสท์เวิร์กส์ในซิดนีย์ กังวลว่ามันอาจสายเกินไปสำหรับบางคน

“ฉันรู้จักเด็กๆ ที่มีพ่อแม่อยู่ในสถานดูแลคนชรา และพวกเขาต้องการไปเยี่ยมสมาชิกครอบครัว ฉันมีเรื่องราวของผู้หญิงคนหนึ่งเมื่ออาทิตย์ก่อนพี่น้องของเธออยู่ในแคร์โฮมซึ่งโควิดกำลังระบาดอยู่ เธออยากมีชุดตรวจแอนติเจนให้พอเพื่อทุกคนจะได้ตรวจเชื้อ” นางบรอนเกอร์ กล่าว

“แต่ฉันให้อะไรพวกเขาไม่ได้เลย เพราะยังไม่มีออร์เดอร์ไหนมาถึงสักที”

ในการประชุมคณะผู้นำรัฐและมณฑลเมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา นายสกอตต์ มอร์ริสัน นายกรัฐมนตรีได้ประกาศว่า รัฐบาลของเขาจะเปิดให้ผู้ถือบัตรสิทธิ์ส่วนลด (Concession Card) สามารถเข้าถึงชุดตรวจแอนติเจนแบบทราบผลเร็ว (RAT) ได้ฟรี และกล่าวอีกว่า จะมีชุดตรวจแอนติเจนอีก 200 ล้านชุดจัดส่งมายังออสเตรเลียในอีก 2 เดือนข้างหน้า
Catherine Bronger of Chemistworks in Sydney.
Catherine Bronger of Chemistworks in Sydney hasn't received her RAT orders. Source: Supplied
เอสบีเอส นิวส์ ได้ติดต่อไปยังหน่วยงานสาธารณสุขออสเตรเลียเพื่อขอความเห็นในเรื่องนี้ ตั้งแต่เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา (12 ม.ค.) แต่ยังไม่มีการตอบรับใด ๆ

ในแถลงการณ์ถึงวิทยุโทรทัศน์เอบีซี (ABC) หน่วยงานสาธารณสุขระบุว่า ไม่มีการออกคำสั่งให้เบี่ยงเบนการจัดส่งสต็อกชุดตรวจแอนติเจนจากผู้ค้าปลีกหรือรายบุคคล และรัฐบาล “ไม่ต้องการวางตนอยู่เหนือเอกชนและผู้ค้าปลีก”

“หน่วยงานสาธารณสุขได้จัดซื้อชุดตรวจแอนติเจนแบบทราบผลเร็ว (RAT) ตามกฎการจัดซื้อจัดจ้างของเครือจักรภพผ่านช่องทางการค้าปกติ” แถลงการณ์จากหน่วยงานสาธารณสุขออสเตรเลีย ระบุ


คุณสามารถอ่านข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับเชื้อไวรัสโคโรนา (โควิด-19) เป็นภาษาไทยได้

หากคุณมีอาการของไข้หวัดหรือไข้หวัดใหญ่ ให้ติดต่อขอรับการตรวจเชื้อได้ด้วยการโทรศัพท์ไปยังแพทย์ประจำตัวของคุณ หรือโทรศัพท์ติดต่อสายด่วนให้ข้อมูลด้านสุขภาพเกี่ยวกับเชื้อไวรัสโคโรนา (Coronavirus Health Information Hotline) ที่หมายเลข 1800 020 080

คุณสามารถติดตามข่าวสารล่าสุดจากออสเตรเลียและทั่วโลกเป็นภาษาไทยจากเอสบีเอส ไทย ได้ที่เว็บไซต์  บันทึกเว็บไซต์ของเราเก็บไว้ในบุ๊กมาร์ก เพื่อไม่ให้คุณพลาดสถานการณ์ล่าสุด หรือติดตามเราทางเฟซบุ๊กที่ 
เรื่องราวที่น่าสนใจจากเอสบีเอส ไทย

เด็กๆ สามารถฉีดวัคซีนได้ตั้งแต่จันทร์ที่ 10 ม.ค.


Share
Published 13 January 2022 12:54pm
Updated 13 January 2022 6:12pm
By Akash Arora
Presented by Tinrawat Banyat
Source: SBS News


Share this with family and friends