Cuando Ximena Montilla llegó a Estados Unidos se dio cuenta de que las familias hispanohablantes preferían enseñar inglés a sus hijos, quedando el español relegado a un segundo plano. Esta joven venezolana decidió embarcarse así en un proceso de creación dirigido a los más pequeños, con el objetivo de acercar el español y la cultura de los países en los que se habla, mediante poemas y lenguage de rimas.
Venezuela, el país de origen de la escritora y la arepa, uno de los elementos más representativos del país, son los protagonistas de Soy la Arepa. La obra, escrita en rima, se centra en una arepa animada que acerca los orígenes del producto a los más pequeños.
Para la escritora, "la idea es enseñar a estas familias que hay otras formas fáciles de enseñar español y que se puede hacer de forma sencilla y a través del afecto".
La arepa cuenta su historia, habla de su origen, se aclara el misterio de quién la inventó y se expone el significado de este producto para los venezolanos.
Este proyecto ha contado con la colaboración de la ilustradora Laura Stagno que ha sido la encargada de dar vida a este producto inanimado en un largo proceso de creación.
Soy la Arepa es el primero de los 21 cuentos que la escritora buscar publicar representando cada uno de los países del mundo en los que se habla español.
Escucha la entrevista a la autora de Soy la Arepa, Ximena Montilla y a la ilustradora del proyecto Laura Stagno pinchando sobre la imagen principal.