¿Cuál es el topónimo aborígen de la ciudad australiana en la que vives?

¿Sabes cuál es el nombre original de la tierra aborígen en la que te encuentras? Aquí te contamos

Aboriginal Place Names Indigenous geography NITV SBS

Las ciudades australianas tienen diferentes topónimos según el idioma aborigen que se habla allí. Source: SBS / NITV

Puntos destacados:
  • Los nombres aborígenes de las ciudades de Australia están determinados por los clanes que vivían allí y sus significados están vinculados a historias antiguas.
  • Los idiomas aborígenes e idiomas de los isleños del Estrecho de Torres son orales. Las grafías de los topónimos en este artículo fueron acordadas entre SBS, NITV y los líderes de los Pueblos Originarios, después de extensas consultas con la comunidad.
  • El ayuntamiento de Adelaida utiliza topónimos duales en toda la región metropolitana como una forma de reconocer las culturas que estaban aquí antes de la colonización.
Es importante tener en cuenta que los idiomas aborígenes e idiomas de los isleños del Estrecho de Torres son orales. Las grafías de los topónimos en este artículo fueron acordadas entre SBS, NITV y los líderes de los Pueblos Originarios, después de extensas consultas con la comunidad. Existen formas alternativas de ortografías para estos topónimos. Para obtener más información sobre la geografía aborigen, consulta el mapa de Australia indígena de

A continuación exploramos los topónimos aborígenes de localidades importantes de Australia.

Sydney Harbour- Warrang

Grupos: Gadigal, Dharug, Dharawal y más.

documentado como la palabra gadigal para Sydney Cove.

Sídney abarca una extensa zona, compuesta por muchos clanes.

Algunos de los grupos de Sydney Harbour incluyen los clanes Gadigal, Cammaraygal y Bidjigal.

En el oeste, desde aproximadamente Parramatta hasta las Montañas Azules, se encuentran los grupos de los pueblos dharug, burramattagal y cabrogal.

También abarca la región de Dharawal, que se extiende en gran parte por la región de Illawarra y por los suburbios del sur de Sídney.

Adelaida - Tarndanya

Grupos: Kaurna

Tarndanya está conectada con el sueño del canguro rojo, y se refiere a la ubicación al sur del Karrawirra Parri (Torrens River) que cubre lo que hoy es el sitio de la ciudad de Adelaida. La palabra kaurna se traduce directamente como "piedra del canguro macho rojo", en referencia a una formación rocosa original del lugar, que lamentablemente fue destruida.

Kaurna se pronuncia Gaa-Na.
Parliament House, Adelaide 26 January 2016
Protestas en la Cámara del Parlamento de Adelaida el 26 de enero. (Facebook/Gemma Weedall) Source: Facebook / Facebook/Gemma Weedall
Según Jack Buckskin, líder de la comunidad kaurna y narungga, "Kaurna" era el nombre que los grupos de clanes vecinos daban a las personas que vivían en lo que ahora se conoce como Adelaida, y este nombre se mantuvo, dado que figuarba en un mapa aborigen de la década de 1920. De hecho, los propios pueblos se identificaron como miyurna.

Al igual que muchas lenguas indígenas, el idioma kaurna estuvo en peligro de extinción durante la mayor parte de los siglos XIX y XX. En la década de 1980, los ancianos kaurnas emprendieron un renacimiento de su idioma, ayudados por un valioso documento: unas 3000 palabras lingüísticas registradas por los misioneros alemanes en el siglo XIX.

Desde entonces, se ha hecho un esfuerzo generoso para recuperar el ofrece cursos de lingüística kaurna, cursos de idiomas de undécimo y duodécimo año, y el ayuntamiento de Adelaida utiliza topónimos duales en toda la región metropolitana.

Alice Springs - Mparntwe

Grupos: Arrernte oriental, Arrernte centro-occidental

Mparntwe significa "lugar de agua" en arrernte. Se refiere al pozo de agua del río Todd ubicado en la antigua estación de telégrafos, en el lado norte de la ciudad.

El topónimo Mparntwe cubre la mayor parte del municipio de Alice Springs, con otros dos topónimos: Irlpme en el sur y Antulye en el este.

Mparntwe se pronuncia M'bun-twa. Los arrernte occidentales pronuncian su nombre Arrunda y los arrernte orientales dicen A'run-ta. Los propietarios tradicionales de los arrernte orientales, la familia Laughton, señalan que las montañosas cordilleras MacDonell representan una cadena de orugas (las de Yeperenye), una de las principales historias sobre la creación de Mparntwe.

El monte Gillen, la principal cadena montañosa que domina la ciudad, es la cola de una oruga y su cabeza se desliza hacia Heavitree Gap.

Brisbane - Meanjin

Grupos: Turrbal, Yuggera y Yugambeh

El meanjin es una palabra turrbal (a veces se escribe Turrubul) y aplica a la zona donde se estableció la ciudad central de Brisbane en la región de Turrbal.

Según la , Turrbal Country cubre el norte de Brisbane, el río Pine, la isla Bribie y partes del área metropolitana de Brisbane y Redcliffe.

La biblioteca afirma que Yuggera (a veces se escribe Jagara), por otro lado, abarca Ipswich, Lockyer, Boonah, el valle de Brisbane, los suburbios del oeste de Brisbane y partes del área metropolitana de Brisbane, Esk, Fassifern Valley y Gatton.

Al sur, la "región del idioma" yugambeh del sudeste de Queensland incluye zonas de la ciudad de Gold Coast, la ciudad de Logan, el Consejo Regional de Scenic Rim y el valle del río Tweed.

Canberra- Ngambri y Ngunnawal

Grupos: Ngunnawal, Ngambri y Ngarigo
Super Rugby Rd 15 - Brumbies v Bulls
Serena Williams, anciana de Ngunnawal, realiza una ceremonia tradicional - "smoke ceremony" - antes de la ronda de Super Rugby en Canberra 2019. Source: Getty / Getty Images AsiaPac
Hay dos grupos de clanes vinculados a la región de Canberra, los ngunnawal (que se pronuncia Nun-a-wol) y los ngambri (que se pronuncia Ngam-bree).

El pueblo ngarigo de la región de Monaro también tiene vínculos con los suburbios del extremo sur de Canberra.

Según Wally Bell, un anciano ngunnawal, la región de Ngunnawal se encuentra entre Numeralla en el sur, Crookwell en el norte, la cordillera de Brindabella en el oeste y la escarpa cerca de Braidwood en el oeste.

Paul House, custodio de Ngunnawal/Ngambri, afirma que el país de Ngambri se encuentra al suroeste de Weereewa (lago George), dentro de los ríos circundantes: Goodradigbee en el oeste, Murrumbidgee en el sur y Yass en el este.

El custodio de Ngunnawal, Adrian Brown, dice que el río Murrumbidgee, que atraviesa el ACT, significa "ceremonia para hombres" en idioma Ngunnawal.

"Murrum" significa "Sendero" y Bidgee significa "jefe". En la actualidad, los ngunnawales siguen practicando ceremonias en las orillas del río y recorriendo río arriba hacia el cerro de Kosciuszko, donde reciben sus tótems y las responsabilidades correspondientes en materia de gestión de la tierra.

Darwin - Garramilla

An aerial view of Darwin in the Northern Territory.
Una vista aérea de Darwin capital del Territorio del Norte. Source: Getty / Getty Images
La palabra larrakia "Garramilla" "roca blanca", en referencia a los acantilados de piedra blanca que se encuentran alrededor de las playas y el puerto de Darwin.

La región de Larrakia se extiende desde la península de Cox, en el oeste, hasta Gunn Point, en el norte, y el río Adelaida, en el este, hasta la zona de la presa de Manton, en dirección sur.

Los Larrakia, que pertenecen a zonas de agua salada, tienen fuertes conexiones con el mar y tienen una larga historia de viajes y comercio con grupos vecinos como los tiwi, los wagait y los wulna.

Los protocolos de los larrakia se guían por tres tótems clave: el boetdoemba (águila marina), el danggalaba (cocodrilo de agua salada) y el malama guligi (serpiente marrón rey). Estos tres "jefes" encarnan el aire, el mar y la tierra y representan los principios clave de los larrakia en respuesta al cuidado de la tierra: sabiduría, orientación y respeto.

Hobart - nipaluna

Grupos: pueblo palawa

Los registros muestran que nipaluna era el nombre utilizado por los habitantes originales de la región de Hobart, los muwinina (a quienes presentamos nuestros respetos, ya que según el Centro Aborigen de Tasmania, ninguno sobrevive hoy en día).

Nipaluna se pronuncia nee-pah-lu-nah y palawa es pah-lah-wah. La «u» se pronuncia como en «put».

Los palawa son la comunidad aborigen de Lutruwita (Tasmania). El palawa kani es el idioma revivido de los aborígenes de Tasmania. Para conmemorar el Año Internacional de las Lenguas Indígenas en 2019, el Centro Aborigen de Tasmania elaboró un con los topónimos aborígenes de más de 200 lugares de la región lutruwita.

Melbourne - Naarm

Grupos: Kulin Nation

que lo que hoy consiste en la profunda y húmeda bahía de Port Phillip alguna vez fue una gran llanura plana cubierta de hierbas.

Esta zona se conocía como Naarm y era un enorme coto de caza para los pueblos de Kulin hasta que inundación oceánica formó la actual masa de agua.
The Invasion Day march on Naarm Country is underway.
Una marcha para el Día de la Invasión (26 enero) en Naarm. Source: Supplied
La de Melbourne está formada por cinco clanes aborígenes: Wurundjeri, Boonwurrung, Wathaurrung, Daungwurrung y Dja Dja Wurrung.

La líder Boon Wurrung, Aunty Carolyn Briggs, cuenta la historia de la creación de la gran inundación, durante una época en la que las naciones kulin estaban en conflicto y abandonaban la tierra.

Esto hizo que el mar se enfureciera y comenzara a subir, llevándose la Patria de los pueblos como castigo y creando una masa de agua sobre Naarm, su preciado terreno de caza.

Perth - Boorloo

Grupos: Whadjuk (Pueblos Noongar) 

El historiador Neville Green documenta la palabra «Boorloo» como topónimo en el territorio moroo, uno de los cuatro territorios de los pueblos whadjak. al norte del "Derbarl Yerrigan" (río Swan), cruzando el distrito financiero de Perth y los suburbios del noroeste.

La nación whadjuk forma parte del colectivo popular noongar, una red de aproximadamente 13 grupos lingüísticos similares que cubre el sudoeste de Australia Occidental.

Boorloo se pronuncia Boo-rr-loo y Whadjuk es Wad-jack.
"Wagual" consiste en una historia de creación central para el pueblo noongar, conocido como un espíritu parecido a una serpiente que creó los ríos Swan y Canning.

Derbarl Yerrigan, cerca de Success Hill, donde siguen manteniendo una fuente de agua dulce para las personas y los animales.

Curiosamente, la palabra Quokka —el marsupial de mejillas grandes que se encuentra en Wadjemup (isla Rottnest) — es una palabra whadjuk.

Share
Published 11 July 2024 9:53am
Updated 12 July 2024 9:15am
By Sophie Verass, Alexis Moran
Presented by Marcia De Los Santos


Share this with family and friends