对新抵达澳大利亚的移民来说,会开车是一项必要的技能。但是,你是否需要一个澳大利亚的驾照以及在不同的州该如何获取驾照?获取你的驾驶执照饿要求取决于你生活在哪个地方以及你的签证状态是什么。
如果你是一个访客或者持临时签证者,在澳大利亚除了北领地之外的大部分州和领地,你都可以用现有的海外驾照。
如果你的驾照是英文之外的其他语言,你必须也携带一份英文正式翻译或者一份国际驾驶执照。
一份正式的英文翻译意味着由一个大使馆或者领事馆或一个授权的翻译所授权的一份翻译证明。
国家口译和翻译协会NATTI认可翻译西蒙(Simon West)表示,获取这样的一份翻译很简单,
找一个合格的NATTI翻译员做一个中翻英的简单翻译,只要有一个NATTI的盖章大体上就足够了。
移民常常需要把他们的海外驾照改成当地的驾照。
维多利亚州道路注册和授权的首席执行官大卫.沙尔顿(David Shelton)表示,情况会常常不同。
他说:“对于那些希望将外国驾照转换成澳大利亚驾照的人来说,第一个问题是,我需要吗?我会建议,如果你是一个在澳大利亚持有临时签证持的人,事实上你可以在您的签证有效期内使用您的海外驾照,并提供您的海外驾照的英文版本或者英文翻译。所以在某些情况下,你可能不需要转换到澳大利亚的驾照。“
大卫.沙尔顿说,国际驾驶许可(International Driving Permit (IDP)可以翻译你的外国驾照。
他说:“一个国际驾照主要是一个驾照的翻译,所以你还需要有一个正牌驾驶执照,以获取一个国际的驾驶许可。这个许可十分有用,因为这是驾照的一种翻译,你可以在其他不说英语的国家使用,所以获取这个翻译很重要,特别是如果你在持有临时签证的时候在这里需要开车。”
如果你是一个永久签证的持有者,那么你必须在抵达澳大利亚的三到六个月内转换你的海外驾照。
转变你的驾照的过程根据你所居住的州和领地而有所不同。
来自某些国家的人可以将自己的驾照转换为澳洲驾照,而且不需要参加考试。
持有以下这些国家的驾照,你不需要参加考试就能转换成维多利亚州的驾照,这些国家包括:
新加坡、日本、西班牙、马耳他、瑞典,英国、加拿大和许多欧洲国家。
来自印度,苏丹,中国,巴基斯坦的人,这些人不是来自驾照被澳洲认可的国家的人则需要参加标准知识的测试,比如视力,知识和路考。他们将需要经过全面测试以转换一份维多利亚执照。
那么要考些什么内容呢?维州驾驶教练David Shelton 介绍说:
“首先,你必须要经过“驾驶前检查”,这个检查的目的是要检查申请者是不是知道和了解控件的使用,并且确保车辆可以行使。其次,驾驶测试分为两个部分,测试总共有30分钟,第一个10分钟是当你被要求执行一个三点掉头或者一个平行后退停车的测试。如果他们通过了这个测试,他们会开始20分钟的路考以及平行停车测试。包括换道,最后,30分钟结束后,你会回到监测站,如果全部通过,你就可以获取你的驾照。”
对新移民来说,澳大利亚的驾驶情况可能是一个挑战。
阿提里奥提出了一些对新司机来说特别值得注意的地区,“有轨电车是一个大问题。了解如何与行人互动,因为行人基本上有比机械车辆更多的权利,在其他一些国家不是这样的。所以他们发现自己在试图了解这些的时候处于一个尴尬的情况,试图了解这些。从城市外的高速公路上,我发现很多来自海外的人,他们只是不习惯于开长途车,他们习惯驾驶的距离跟我们不一样,道路也不一样。我们的路上有很多突出的障碍,还有人会从路上跑过,所以我们知道那些人是因为踩到这些障碍才失去控制冲出马路。 ”
如果英语不是你的第一语言,阅读符号和理解方向是另一个挑战。
阿提里奥认为:“对于一个来自海外的申请人来说,最困难的事情不是考试,而是道路法规,这个法规会让很多人感到迷惑。不会讲英语就很难了解很多法律。当驾驶员收到的指示,要去某个方向的时候,有时他们会很糊涂。我认为最大的问题是一个事实,那就是很多人来自传统的右边行驶的国家,当然在澳大利亚,我们在左边行驶。这确实给他们带来很多的麻烦”
每个州和领地都有规范道路和驾照自己的系统。关于这些信息已经被翻译成几种不同的语言。想找到更多的信息,可以访问你所在地区的有关当局的网站。
ACT
NSW
NT
QLD
SA
TAS
VIC
WA