澳洲首次开通八语种免费电话热线 帮助受海外冲突影响的移民

新州为受海外冲突影响的人士开通了一条免费的多语种电话服务热线,这在澳大利亚尚属首次。

Director of the Ukrainian Council of New South Wales Andrew Mencinsky (left) shows a guidebook to recently arrived migrant from Ukraine in Sydney.

Director of the Ukrainian Council of New South Wales Andrew Mencinsky (left) shows a guidebook to recently arrived migrant from Ukraine in Sydney. Source: Credit: Picasa

新州为受海外冲突影响的人士开通了一条免费的、可提供八种语言服务的电话热线,这在澳大利亚尚属首次。

20年前,当祖赫拉·达斯提亚(Zuhra Dastyar)从饱受战争蹂躏的阿富汗来到澳大利亚时,她对生活充满了担忧。

“我很关心如何在澳大利亚定居,也很关心如何帮助在家乡的亲人,”达斯提亚女士告诉SBS新闻。

虽然达斯提亚女士心中有很多疑问,但却没有什么答案。

“我认为当时并没有很多支持(团体),这对我们来说非常痛苦和具有挑战,”她说。

然而,对于最近从乌克兰和阿富汗等冲突频繁的国家看来到澳大利亚的一些移民来说,情况已发生变化。
新州酷刑和创伤幸存者治疗和康复服务机构(Treatment and Rehabilitation of Torture and Trauma Survivors,STATTS)为受海外冲突影响的人们开通了一条多语电话求助热线,这在澳大利亚尚属首次。

这一名为“Witness to War”的免费电话服务(1800 845 198)从周一到周五、早上9点到下午4点运作,雇请了大约10名“双文化工作者(bicultural workers)”。

他们八种不同的语言为这些遭受困扰和痛苦的人们提供帮助,包括阿拉伯语、达里语、波斯语、哈扎拉吉语、库尔德语(索拉尼语)、普什图语、乌克兰语和乌尔都语。

达斯提亚说:“当我来到澳大利亚时,我不太愿意地谈论我的担忧,因为我以为只有我一个人这么想。”

“但现在,我觉得来到一个新的国家,每个人都会面对同样的经历和不确定性。”
A bicultural worker, Zuhra Dastyar, offers help to people impacted by overseas conflicts.
Source: SBS News
“我们现在有了帮助,这让我充满希望。”

“巨大的压力”

新州乌克兰委员会主任(Ukrainian Council of New South Wales)安德鲁-门辛斯基(Andrew Mencinsky)说,在帮助移民社区应对海外冲突所带来的压力方面,像“Witness to War”这样的热线服务发挥了关键作用。

门辛斯基对SBS新闻表示:“我们看到,澳大利亚的乌克兰社区面临着巨大的压力,无论是那些在这里生活了很长时间的人,还是那些最近因俄罗斯入侵而流离失所的人。”

门辛斯基表示,俄罗斯炮击了乌克兰的许多地区,承受最大压力的是那些最近逃离冲突地区的人。

“这些人逃离了战区,在那里他们的生命随时都有可能结束。”

“即使这些人来到澳大利亚后,这种恐惧仍然存在他们心中。”

他说,最近从乌克兰和其他饱受战争蹂躏的国家来到这里的人,也一直在担心他们留在当地的亲人。

“每一位乌克兰裔澳大利亚人在乌克兰都有亲人和朋友。他们总是担心,给乌克兰的家人和朋友打的任何一个电话都可能是最后一次,”他说。

“他们每个电话的开头都是‘你还好吗?’‘你听到爆炸声了吗?’‘你安全吗?’”

“所以我们总是担心在乌克兰的家人和朋友可能会死去。”

“我认识的每个人,他们起床后做的第一件事就是查看手机,看看昨晚的爆炸发生在哪里,以及他们的朋友和家人是否安全。”

热线电话如何提供帮助?

新州酷刑和创伤幸存者治疗和康复服务机构首席执行官艾罗彻(Jorge Aroche)说,“Witness to War”热线帮助痛苦的人们“减压”。

艾罗彻在接受SBS新闻采访时表示:“该热线服务让受到海外冲突影响的人能够与有实际经历的人交谈,了解局势是如何影响他们的。”

像达斯提亚这样的“双文化工作者”接听电话时,首先去确定来电者的承压情况和需求。

艾罗彻表示,一些人只是在寻找如何在澳大利亚找到就业或教育机会的基本信息。

“有些人可能需要心理帮助,所以我们给他们指明了正确的方向。”

他说:“而有些人可能只是想与讲他们的语言和拥有相同的文化认同的人交谈。”

虽然该热线只提供八种语言的服务,但如果致电者说其它语言,可以向翻译服务机构寻求帮助,如翻译和口译服务(Translating and Interpreting Service)。

艾罗彻表示,虽然这项服务只在新州提供,但他们正在尽可能地帮助其它司法管辖区的来电者。

他说:“我们主要关注新州,但如果有人从该州以外的地方给我们打电话,我们会尽最大努力将他们与我们在其他州和领地的友好机构联系起来。”

“我们会想办法评估他们的情况,以便更好帮助他们。”

Witness to War: 1800 845 198

SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。


分享
Published 2 June 2022 10:29am
By Akash Arora
Source: SBS News

Share this with family and friends