在相关多元文化社团发起一项倡议后,昆士兰州有30年历史的诽谤和仇恨犯罪法正受到关注。
议会调查组目前正在审查《反歧视法》,倡导者们呼吁制定更明确的法律,并对仇恨犯罪采取更严厉的处罚。
昆州人被要求在7月12日的提交截止日期前分享他们的故事,如有需要,可以保密。
鉴于部分归因于COVID-19和基督城清真寺大屠杀的更有针对性的攻击,一个由20个非营利组织组成的团体——凝聚力社区联盟(Cohesive Communities Coalition,CCC)正在游说州政府对此展开调查。
READ MORE
SBS中文网友称“遭歧视投诉无门”,人权委员会这样回应
昆州的华人社区说,因COVID-19及其起源,他们感到种族主义明显增加。
昆士兰华人论坛(Queensland Chinese Forum)的Johnson Chen告诉SBS新闻:“这种病毒将整个社区置于危险境地。有人走过来对我们大喊大叫,进行人身攻击,辱骂我们,说'回到你的国家去'和'f**k China'。这对社区产生了非常持久的影响。”
“在过去的一年里,我们看到关于人们在全国各地受到人身攻击的虐待犯罪报告可能是(以往的)两倍或三倍。”
非洲裔社区也出现了报告数量的增加,包括在去年违反边境限制从墨尔本飞到昆州的女性的照片被Courier Mail发布在头版,且附以标题“全州的敌人”来加以报道。非洲社区委员会(African Communities Council)的Abiba Andriah说:“很多人开始受到虐待,因为看起来所有的非洲人都有新冠病毒,我们开始被极度地区别看待。”
Headlines like this in the Courier Mail are blamed by the African community for an increase in vilification. Source: Supplied
“这让我很生气,因为他们并不是唯一在申报表上撒谎的人,其他人也是如此,但他们的脸和名字并没有这样显示出来。”
“处于前沿的机会”
位于布里斯班南部郊区Holland Park的清真寺近来也成为攻击目标,在基督城袭击事件后被涂上纳粹标志和口号。
澳大利亚穆斯林倡导联盟(Australian Muslim Advocacy Network)的Rita Jabri-Markwell也是CCC的联合主席,她说她觉得澳大利亚总体上“在仇恨犯罪法方面落后于世界其他地方”。
她认为,昆州议会的调查有可能成为一个分水岭。
她说:“昆州有机会站在前沿,并让其他州看到并说'哇,这可以做到'。”昆州的《反歧视法》在1991年制定时是具有里程碑意义的立法,但倡导者说,它已不再适用于当下,尤其是在互联网时代。
Racist graffiti on the Holland Park mosque Source: Supplied
该法第131a条规定了最高6个月的监禁或1万澳元的罚款,但任何法律行动都需要得到总检察长或检察长的批准,而在过去20年里,只有3起定罪案例。
Jabri-Markwell女士说,为改善现状而做出的改变应该是“相当简单”的。
她说:“在昆州,我们已经有了基本的刑事犯罪,包括公共妨害、攻击、故意破坏财产等,而我们要求在这些基本犯罪上增加加重因素,承认这是仇恨犯罪。”Jabri-Markwell女士说,第131a条在警察中的认知度较低,因为它在《反歧视法》而不是《刑法》中。
Rita Jabri-Markwell from the Australian Muslim Advocacy Network. Source: Stefan Armbruster/SBS News
她说:“它的处罚很轻,因此,警察倾向于去处理其他处罚较重的罪行。此外,警方还有一个很大的障碍,因为他们无法获得在线证据,除非一项罪行的最高刑罚是至少三年的监禁。”
“我们希望将刑罚提高到三年,并消除总检察长或检察长批准等障碍。”
澳大利亚多元文化协会(Multicultural Australia)是另一个游说变革的组织,其办公室最近成为种族主义招贴内容的目标。
该机构的首席执行官Christine Castley说:“(改变现状)并不意味着我们是一个完全的种族主义社区,因为我们不是,但种族主义确实发生了,如果我们愿意站出来,发出一些非常明确的信息,说明我们作为一个社区不会容忍什么,这就能说明我们是怎样的。”Castley同时也是CCC的联合主席。
READ MORE
中国留学生称遭种族歧视后投诉难
种族主义攻击通常不会被报告,陈(音)先生说,华人社区发现这样做是“无用的”,因为“警察没有相关的法律和惩罚措施”。
他说:“给当局提供相关的工具来指控这些人,以儆效尤,作为一种威慑,随着时间的推移,将为我们所有人创造一个安全和更加和谐的社会。”
昆州总检察长兼司法部长Shannon Fentiman在4月宣布这项调查时说:“我们认识到并重视来自不同背景的个人和团体对我们的社区做出的非凡贡献,这就是为什么我们致力于建设一个公平、和谐和包容的强大而统一的昆州。”而Andriah女士说,大声说出来是至关重要的。
Cohesive Communities Coalition co-chair Christine Castley Source: Stefan Armbruster/SBS News
她说:“我是一个来自战乱国家的难民,来到澳大利亚,我应该感到安全,而没有安全感会是一种创伤,因为它唤起了被虐待的回忆。”
“我曾多次被告知要回到我的国家去。我在这里长大,因为我的肤色而成为目标,被骂得很难听,并被告知'回你的国家去,你这只狗,”她说:“我的家人曾因为这种行为而被激怒并打架。”
“别无他法。(我们需要)说出来,因为如果我们不说出正在发生的事情,那么事情就会继续下去,永远不会改变。”