Latest

被谷歌地图引入昆州偏远之地 两德国游客荒野徒步一周

德国游客菲利普·迈尔(Philipp Maier)和马塞尔·肖恩(Marcel Schoene)在昆州北部开车时,谷歌地图指引他们转到了一条泥路。然后,他们遇到了问题。

A truck bogged down in mud is inspected by Queensland Parks and Wildlife Service Rangers

Two tourists became bogged down and lost after Google Maps directed them to enter a remote part of a northern Queensland national park. Source: AAP / Supplied

要点:
  • 两名德国游客在昆州Oyala Thumotang国家公园的偏远地区生存了一周。
  • 他们被谷歌地图指引转入一条泥路后,迷路了;
  • 两名游客只能与大自然搏斗,最终步行回到最近城镇。
两名德国游客幸运生存,此前他们被谷歌地图指引到了昆州一个偏远的国家公园。

2月初,菲利普·迈尔和马塞尔·肖恩驾车从凯恩斯前往昆州北部的巴马加(Bamaga)。

谷歌地图指引他们沿着一条泥路穿过Oyala Thumotang国家公园,他们当时并不担心。

迈尔说:“我们想就这么走吧,因为河水上涨,主路可能会被封。”

但在沿泥路行驶了近60公里后,两人遇到了问题,他们的四驱车陷入了泥泞之中。
“我们被困的地方看起来非常干燥。表面是干的,但下面却是又湿又泥。几乎不可能脱困,”迈尔说。

由于没有电话或网络信号,两人不得不自己想办法,于是他们开始步行。起初,他们朝阿切尔河(Archer River)走去,因为那里似乎离救援地点更近。

他们试图利用一棵倒下的树过河,但很快就意识到由于最近的气旋和暴雨,河水暴涨。

肖恩说,他们睡在树下的一个遮蔽处,几乎无法遮挡风雨。

于是,两人背着12公斤的背包绕了一圈,步行前往附近的库恩(Coen)。

他们从日出一直走到正午,当时酷热难耐。然后他们又从下午4点开始步行,直到午夜。

“要离开那里非常困难,”肖恩说。
An aerial view of a truck bogged down in a Queensland park
A supplied image of tourists bogged in Oyala Thumotang National Park, in Queensland. Source: AAP / Supplied
一周后,他们终于到达库恩,并向当局讲述了经过。

昆州公园和野生动物管理局护林员罗杰·詹姆斯(Roger James)说,这两名游客能安然无恙,真是幸运。

他说,后来护林员协助当地技工取回了游客的汽车。

詹姆斯说,这已经不是第一次谷歌地图引导人们偏离路线进入国家公园了。

他说:“在昆州偏远地区旅行时,不应该相信谷歌地图,人们需要遵循路标,使用官方地图或其他导航设备。”

这两名男子很感激自己能在这次经历中幸存,并肯定会在下次冒险时对谷歌地图提出质疑。

“这是一次好的经历,但也是一次艰难的经历,我不想再经历一次,”肖恩说。

欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。

请在  和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

分享
Published 22 February 2024 4:25pm
Source: AAP


Share this with family and friends