Важность понимания культурного разнообразия среди представителей Коренных народов Австралии

Portrait of three generation Aboriginal family

Portrait of three generation Aboriginal family Credit: JohnnyGreig/Getty Images

Понимание разнообразия культур представителей Коренных народов важно при взаимодействиии построении отношений с общинами Коренных народов и народов островов Торресова пролива.


Key Points
  • Коренные народы Австралии не представляют собой однородную группу.
  • Существует около 500 наций с разными культурными традициями, языками, образами жизни и структурами родства.
  • Понимание этого разнообразия имеет решающее значение для построения значимых отношений с представителями Коренных народов.
Богатое разнообразие Коренных народов Австралии бросает вызов распространенному заблуждению, что все представители Коренных народов и народов островов Торресова пролива принадлежат к однородной группе.

Коренные народы представляют собой мозаику культур, языков, образов жизни и структур родства.

«Один из лучших способов понять масштаб этого разнообразия — », — объясняет старейшина Мунья Эндрюс, представительница народа Барди в регионе Кимберли в Западной Австралии.

«Мы приглашаем людей взглянуть на эту карту, потому что на ней они увидят около 500 разных наций. Каждая нация имеет свой собственный язык или имеет общий язык с другой».
_Carla-and-Aunty-Munya.jpg
Carla Rogers (left) and Aunty Munya Andrews (right), Evolve Communities Credit: Evolve Communities
Существует более 250 языков Коренных народов, в том числе 800 диалектов, и их культура, образ жизни и структуры родства различаются в разных регионах. Это различие отражается даже в искусстве, добавляет старейшина Мунья.

«Я могу сказать, просто глядя на искусство представителей Коренных народов, из какой области Австралии этот объект родом. У большинства людей точечная живопись ассоциируется с культурой Коренных народов, но это всего лишь одна нация.

Когда вы смотрите на народ Барди, на мой народ, мы жители побережья, наше искусство очень похоже на искусство других островитян по всему миру — это включает геометрические картины, изображающие волны, а вовсе не точечная живопись», — объясняет она.

Старейшина Мунья, автор, адвокат и директор Evolve Communities, подчеркивает важность понимания того, что «один размер не подходит всем» при взаимодействии с представителями Коренных народов. Таким образом проявляется уважение к обычаям и традициям сообщества, что позволяет построить более значимые отношения.

Карла Роджерс — союзница Коренных народов, которая тесно сотрудничает со старейшиной Мунья Эндрюс.

Она добавляет, что понимание разнообразия имеет решающее значение для осознания общей истории Австралии и того, почему разрыв между представителями Коренных и некоренных народов все еще существует сегодня.

«С тех пор как Австралия была колонизирована, именно отсутствие осведомленности о разнообразии является основой всех проблем. Многие из наших проблем, которые существуют сегодна, обусловлены тем, что мы видим представителей Коренных народов и народов островов Торресова пролива как однородную группу».
Multigenerational Aboriginal Family spends time together in the family home
The Indigenous peoples of Australia are not one homogenous group. - Belinda Howell/Getty Source: Moment RF / Belinda Howell/Getty Images

Австралия всегда была мультикультурной

Старейшина Мунья говорит, что представители Коренных народов являются «экспертами», когда дело касается мультикультурализма.

«Мой народ имел дело с мультикультурализмом на протяжении тысячелетий. Мы научились взаимодействовать с другими группами Коренных народов, научились говорить на некоторых разных языках, научились взаимодействовать с людьми, у которых разные обычаи и протоколы», — объясняет она.

Важно также признавать разные проявления культурного разнообразия и существование представителей Коренных народов, таких как доктор Марико Смит.

Ее отец — представитель народа Юин на южном побережье Нового Южного Уэльса, а мать родом из Кокуры на острове Кюсю в Японии.

«Из-за моих смешанных корней часто люди предполагают, что я родом с севера или северо-запада Австралии, где существовала японская жемчужная промышленность.

«Но мои родители встретились в кофейне на острове Кюсю, когда мой отец путешествовал по Японии. Они поженились в Японии, а затем он привез ее в Австралию».

Доктор Смит рассказывает, что в детстве много раз подвергалась оскорблениям на расовой почве из-за своей азиатской внешности. Она добавляет, что эти комментарии переходили на «следующий уровень», когда люди узнавали, что она также представительница Коренных народов Австралии.
Unsettled_Weekend
Dr Mariko Smith Credit: Anna Kucera Credit: Anna Kucera/Anna Kucera
Это происходит из-за стереотипов и ограниченных представлений о Коренных народах, таких как цвет кожи или уровень цивилизации, объясняет доктор Смит.

«Люди могут думать, что они раньше в жизни не встречали представителей Коренных народов, но велика вероятность, что на самом деле встречали, просто те, кого они встречали, не вписывались в их устоявшиеся стереотипные представления».

Доктор Смит говорит, что Австралии необходимо признать и принять это разнообразие, чтобы стать по-настоящему инклюзивной страной.

«Если вы думаете о представителях Коренных народов очень упрощенно, то тогда будут только упрощенные решения. Такая сложная, разнообразная концепция требует комплексных и решений и комплексного мышления».

Когда представители некоренных народов не понимают этого разнообразия, они могут совершать ошибки, говорит Карла Роджерс.

«Вот тогда мы можем сказать что-то, что может быть очень обидным и основанным на стереотипе, что-то, что может быть потенциально расистским. Это барьер, препятствующий пониманию».
Thirteen Aboriginal and Torres Strait Islander people from across Australia taking part in the inaugural Mob in Fashion initiative.
Thirteen Aboriginal and Torres Strait Islander people from across Australia are taking part in the inaugural Mob in Fashion initiative. Credit: Thirteen Aboriginal and Torres Strait Islander people from across Australia are taking part in the inaugural Mob in Fashion initiative.

Где можно больше узнать о разнообразии?

Узнайте о земле Коренных народов, на которой вы находитесь, и о ее культуре и языках, как если бы вы путешествовали по Европе.

«Проехав 2 часа, скажем, из Сиднея, вы проезжаете уже из одной земли в другую» — объясняет г-жа Роджерс.

Чтобы получить более глубокое представление о земле, о ее традиционных владельцах и об истории, можно также обратиться в Земельный совет Коренных народов и в местный муниципалитет.

Старейшина Мунья добавляет, что также важно самообразование.

«Узнавайте как можно больше, общайтесь, особенно с представителями Коренных народов. Не нужно бояться, просто представьтесь, посещайте общественные мероприятия».

Первым шагом станет ваше желание и решимость познакомиться ближе с представителями Коренных народов.

Share