«Доктор, вы не говорите по-русски? Очень плохо!»
17 мая 1999 года – день, когда доктор Хаснани открыла свой семейный медицинский центр на улице Ботани, неподалеку от станции Редферн.
Это был серьезный шаг для нее и ее мужа, иммигрантов из Пакистана с двумя маленькими детьми. Доктор рассказывает, как непросто ей было снова вернуться в профессию после переезда в Австралию.
«В Пакистане я получила высшее медицинское образование. На тот момент мне было около 25 лет, и почти сразу мы с мужем переехали в Таиланд, где прожили почти пять лет.
«А затем перебрались в Австралию, где я узнала, что мой диплом врача не признается. И я подумала: как бы это сложно ни было, я сдам этот экзамен (australian medical council exam). В итоге я получила необходимую аккредитацию, но это было совсем непросто».Первое время Кудсия Хаснани принимала пациентов в разных медицинских центрах, но, по ее словам, ей всегда хотелось независимости. Так было принято решение об открытии собственной клиники.
17 мая 1999 года доктор Хаснани открыла свой медицинский центр Source: Supplied
«Мне было непросто работать под началом других докторов, постоянно приходилось подстраиваться под кого-то, преодолевать какие-то трудности. Но когда я открыла свой центр, то сразу поняла, что трудности только начинаются, и самая главная из них: языковой барьер».
На тот момент Кудсия Хаснани в совершенстве владела английским, урду и сносно общалась на тайском, который выучила за годы жизни в Таиланде. Казалось бы, это более чем достаточно для приема пациентов в Австралии. Но на деле оказалось иначе.
«Ко мне каждый день приходили пациенты с вопросом: «Доктор, а вы говорите по-русски? Эх, очень жаль!» Однажды я пришла домой и сказала мужу, что мы совершили большую ошибку, открыв медицинский центр в районе, где большинство людей говорят на русском.
«А потом я сказала себе, что ведь мы уже заняли деньги, приложили столько усилий, и просто нельзя вот так все бросить. И тогда я записалась на вечерние курсы русского языка».
Надо отметить, что совсем рядом с медицинским центром доктора Хаснани находится социальное жилье, где квартиры снимают немало русскоязычных пенсионеров. Именно они и стали ее основными пациентами.
«Она меня понимает, а я ее понимаю»
Серафима Рыбка приходит на прием к доктору Хаснани уже более 10 лет.
«Я живу недалеко и мне очень удобно сюда приходить, - рассказывает пожилая женщина. – Мы знаем всю историю доктора, она все знает о нашей семье. И самое главное – она знает русский язык, она меня понимает, а я ее понимаю. И слава богу!»Созвучна с Серафимой и еще одна пациентка доктора Хаснани – Галина Терещенко. Она рассказывает, что долгое время ходила к русскому доктору, а когда он прекратил прием, то была очень расстроена.
Серафима Рыбка уже 10 лет регулярно приходит к доктору Хаснани на прием Source: SBS Russian
«Я была просто в шоке, потому что не знала, к кому обратиться. По-английски не все ты можешь высказать, что тебя беспокоит. Мне рассказали про доктора Хаснани, которая немного говорит по-русски, и я решила, что попробую прийти к ней. И вот я уже долгие годы хожу к ней и очень довольна. Она очень внимательная: не просто послушала и выписала рецепт, она действительно интересуется тобой».
Галина с улыбкой замечает, что для русского человека важно поговорить с доктором по душам, и здесь она нашла внимательного собеседника.
«Мне очень повезло в этом плане, я ей рассказываю о себе, она мне рассказывает о своих внуках, может показать фотографии. Порой я говорю слово, которое она не понимает, и я начинаю ей объяснять. Так что я ее немного учу».
"Они всегда поздравляют с праздниками, привозят сувениры из России, я регулярно получают матрешек в подарок"
«Русский язык очень сложный, - признается доктор Хаснани, - особенно грамматика. И я до сих пор учусь, мои пациенты учат меня. Но если возникают сложности с переводом, то у меня всегда есть помощники – все мои секретари говорят по-русски. Хотя в последнее время я обращаюсь к ним за помощью все реже и реже».
Доктор говорит, что примерно треть ее пациентов – это русскоязычные люди, и если молодежь в большинстве своем хорошо владеет английским, то пожилым людям сложно выучить язык и многие из них общаются только на русском. Она рассказывает, как благодарны они за ее усилия понять их проблемы.
«Русские люди очень щедрые и очень благодарные. Многие из моих пациентов уже для меня как семья, мне очень приятно, когда они говорят обо мне «Она - наша», это очень трогает. Они всегда поздравляют с праздниками, привозят сувениры из России, я регулярно получают матрешек в подарок».
А еще доктор отмечает, что в культуре русскоязычных людей заложена трогательная забота о престарелых родителях.
«Традиционно, для русских людей важно заботиться о пожилых, поддерживать их здоровье, защищать, оберегать. Это мое наблюдение после многих лет общения с ними».
Кудсия Хаснани с супругом и дочерьми Source: Supplied
Работа помогла пережить страшную потерю
Три с половиной года назад доктор Хаснани, как обычно, была на работе, принимая пациентов. Ее супруг должен был как раз вернуться из командировки, и тут раздался роковой телефонный звонок.
«Я потеряла мужа трагически и очень неожиданно в 2016. Это было очень тяжелое время. Я вернулась к работе, потому что именно эта часть моей жизни осталась прежней, все остальное изменилось. И моя работа дала мне силы выжить.
«Мои две дочери и их мужья очень поддерживали меня. А еще я счастливая бабушка пяти внуков. И знаете, эта потеря дала мне осознание того, как ценна наша жизнь, как важно жить полной жизнью, наслаждаться каждым моментом.
«Конечно, иногда мне бывает грустно, и я думаю о том, что было бы, если бы мой муж не работал так много (он был просто одержим работой), а чуть замедлился, и был бы сейчас рядом с нами. Но время лечит. И я должна идти дальше».
Идти дальше, так как каждый день ее ждут пациенты. Русские, пакистанцы, австралийцы – люди самых разных культур приходят к доктору со своими историями, своими проблемами, и каждого она старается выслушать и понять, даже если для этого надо выучить новый язык.«Я очень люблю свою работу, каждый день она приносит что-то новое. Люди приходят с самыми разными проблемами, и если ты можешь помочь их решить – это дает огромное удовлетворение.
Каждый день доктор Хаснани спешит к пациентам Source: SBS Russian
«И они тоже обогащают мою жизнь. Каждый человек имеет свою историю, свой жизненный опыт, и очень ценно, что мы можем разделить эти истории друг с другом».