Key Points
- 2024년 2월 10일 오후에 개최된 청사초롱 랜턴 페스티벌 Light Up Koreatown
- 한인 타운이 위치한 로우 스트리트, 100여 개의 청사초롱으로 장식돼…
- 사물놀이, 청사초롱 만들기, ‘미루, 더 블루 드래곤’ 애니매이션 상영, 대금 연주, 한국 댄스 공연 등 다채로운 한국 문화 한 마당 펼쳐져…
- 제롬 락살 연방 의원, “다른 문화를 같이 축하하는 것이 호주의 문화”
주양중 PD: 지난 2월 10일이었던 음력설, 한국은 3일간의 연휴를 끝으로 설날 분위기가 사라졌을 텐데요. 호주의 음력설 맞이는 아직 끝나지 않았습니다. 중국과 베트남 등 다른 커뮤니티는 15일 동안 음력설을 축하하기 때문에 각 지역의 음력설 축제가 아직도 이어지고 있는 건데요. 우리 한인 사회의 음력설 기념행사도 지난 주말에 열렸습니다. 호주의 유일한 공식 코리아타운 이스트우드에서 청사초롱 랜턴 페스티벌 Light up Koreatown이 지난 17일 토요일에 열렸습니다. 이 행사는 저희 호주 공영 SBS 가 공식 파트너로 함께 하기도 했는데요. 현장에 다녀온 나혜인 프로듀서와 이야기 나눠봅니다. 안녕하세요?
나혜인 PD: 네. 안녕하세요?
주양중 PD: 설날이 지난 지 이미 열흘이 넘었는데 아직도 호주 전역의 음력설 행사가 끝나지 않았는데요. 지난 주말 이스트우드에서 열린 행사가 우리 한인 사회에서는 하이라이트 격이었다고요?
나혜인 PD: 네. 그렇습니다. 한인 사회에서 음력설 행사가 이렇게 정식으로 치러진 것이 과연 얼마 만일까요? 제가 기억하는 최근 몇년 새에는 전혀 없었습니다. 음력설 하면 빨간 장식과 라이언 댄스 등 중국식 행사가 대부분을 차지하는 호주에서 드디어 지난 주말 한국식 음력설 행사가 열렸던 겁니다. 장소는 말씀하신 대로 호주의 유일한 공식 코리아타운 이스트우드였습니다. 행사는 이스트우드 코리아타운이 주관하고 NSW 주 주정부, 주호주한국문화원 그리고 저희 호주 공영 SBS 가 파트너로 참여했고요. 호주 연방 정부와 호한재단, 대한민국시도지사협의회 호주 사무소, 한인 요리사 협회 그리고 라이드 카운슬과 이스트우드 모코 호텔이 지원했습니다. 이번 행사에서 특히 가장 감격적이었던 것은 이스트우드 한인 상가의 메인 도로인 로우 스트리트를 빼곡히 장식한 빨간색과 파란색으로 된 청사초롱이었습니다.
주양중 PD: 청사초롱은 사실 한국에서 명절에 다는 등은 아니죠?
나혜인 PD: 그렇습니다. 중국에서는 음력설과 명절에 홍등을 달지만 사실 우리는 청사초롱을 달지는 않습니다. 청사초롱은 조선 후기부터 민간 혼례식에 달린 등이었다고 하는데요. 홍색은 양의 기운을 뜻하고 청색은 음을 상징하니 우주 만물의 시작인 음양화합을 기원한다고 합니다. 비록 명절에 다는 등은 아니지만 행사를 주관한 코리아타운이 청사초롱으로 거리를 밝힌 데는 이유가 있다고 하는데요. 코리아타운 프로젝트 제니카 서 코오디네이터의 설명을 들어보시죠.
제니카 서: 처음에 시작은 루나 페스티벌이라고 저쪽 중국 사이트에서만 항상 일어나는데 그때는 이제 붉은 홍등만 이렇게 밝혀지는데 우리의 색을 보여주자. 우리의 색을 보여주기 위해서 청사초롱을 이 거리에 다 달고 사람들이 청사초롱을 다 들고 페스티벌을 이렇게 하면 우리의 한국 물결이 널리 알려질 것 같아서 그 취지로 이렇게 행사를 시작하게 되었습니다.
청사초롱 워크샵 Source: SBS / Ashley Mar
나혜인 PD: 네. 그렇습니다. 이번 행사는 호한재단의 후원을 받아 200개의 청사초롱이 마련됐는데, 이스트우드 라이드 카운슬 쪽에서 길거리 장식을 다는 임무를 맡았습니다. 그런데 처음에는 청사초롱이 10여 개 남짓 밖에 달리지 않았습니다. 그마저도 음력설 행사 홍보 깃발이 달린 높은 깃대 위에 4개씩만 달리다 보니 너무 높이 또 각 등이 너무 멀리 떨어져 있어 눈에 잘 띄지 않았습니다. 그래서 지나가면서 이를 보신 지역 주민 분들도 답답해하셨는데요. 하지만 행사 직전 이스트우드 상우회에서 뒷심을 발휘해 적극 협조하며 풍성한 청사초롱 장식이 마련됐습니다. 라이드 카운슬 송강호 시의원의 설명을 들어보시죠.
송강호: 이게 제가 처음에는 작년 11월에 안건으로 발의했고 그리고 당연히 한정태 의원도 적극적으로 만장일치로 해서 진행이 됐는데 11월에서 아무래도 그게 연휴가 끼면서 시간적으로 좀 촉박한 상황도 있었고요. 준비 부분도 카운트 쪽에서 약간 솔직하게 미흡한 부분이 있었기 때문에 그럼에도 불구하고 여기 상우회를 비롯해서 많은 분들이 또 한국 분들이 뒷심이 있으시잖아요. 안되는 것도 되게하는 힘이 있으셔서 그냥 십시일반으로 적극적으로 도와주셔서 길거리에 있는 숍들 앞에 있는 저런 청사초롱도 달기가 쉽지는 않아요. 원래 그런데도 불구하고 짧은 시간 안에 적극적으로 대응해 주셔서.. 그게 좀 미흡했지만 그래도 상우회를 비롯해서 그런 분들께 모두 감사를 드리고 있습니다.
이스트우드 로우 스트리트를 행진하며 공연 중인 풍물패 Source: SBS / Ashley Mar
나혜인PD: 네. 이스트우드 거리에 약 100개의 청사초롱이 달렸고요. 또 행사에서는 종이로 만든 청사초롱 500개가 시민들에게 나눠졌기 때문에 이날 이스트우드에는 약 600개의 청사초롱이 밝혀졌습니다.
주양중 PD: 우여곡절이 많았지만 청사초롱을 보신 우리 한인 동포분들의 마음은 많이 뭉쿨했을 것 같은데요.
나혜인 PD: 네. 저 역시도 뭔가 남다른 마음이 들기도 했는데요. 특히 청사초롱을 달기 위해 많은 노력해 온 코리아타운 팀도 매우 감격스러운 마음을 표했습니다. 다시 제니카 서 코리아타운 코오디네이터입니다.
제니카 서: 저희는그럽니다. 대한민국 이게 저희의 답입니다. 다 같이 정말 대한민국을 위해서 애국심을 가지고 힘을 맞춰서 이번에 화합이 됐어요. 이번 행사를 하면서 다 같이 대한민국을 위해서 하자 이렇게 되니까 누구나 이렇게 상우회에서 이렇게 등을 다 다셨거든요. 누구나 적극적으로 참여를 해 주셔서 이 행사가 이렇게 성공적으로 진행되는 것 같습니다.
주양중 PD: 자. 이제 본격적으로 행사에 대한 얘기를 좀 해보죠. 어떤 프로그램들이 마련됐나요?
나혜인 PD: 네. 행사는 신명나는 사물놀이 패의 거리 행진으로 시작했는데요. 이스트우드 로우 스트리트를 돌면서 우리 소리를 울리며 축제의 시작을 알렸습니다. 행사가 열린 모코 호텔 안에서는 종이로 된 청사초롱을 직접 만들어 가지고 갈 수 있는 랜텐 워크샵이 마련됐고요. 그리고 저희가 최근 방송을 통해 소개해 드린 청룡의 해를 맞아 공개된 어린이 동화 ‘미루, 더 블루 드래곤’ 애니메이션이 상영됐습니다. 또한 청룡인 미루 페이스 페인팅과 미루를 색칠하는 활동도 마련됐고요. 최근 호주에서 한국 댄스 공연을 많이 하고 있는 카타카, 호주-전통문화협회의 공연이 있었고, 피터 우님의 대금 연주, 성악가 김재우 테너의 공연 등이 진행됐습니다.
피터 우 님의 대금 연주 Source: SBS / Ashley Mar
나혜인 PD: 그렇습니다. 참석하신 많인 한인 동포 여러분께서 즐거워하셨는데요. 한인 동포 제시카 박 님입니다.
제시카 박: 지금 여태 저쪽에서 중국 촌에서만 많이 했거든요. 용 춤추고 근데 좀 아쉬워 가지고 한국 촌에도 좀 했으면 좋았을 텐데 했는데 지금 이런 기회가 있어 가지고 너무 즐거운 것 같고 오늘 사물 패들 그런 즐거운 회전도 너무 좋았고 또 이렇게 청사초롱 이런 만들면서 이렇게 굉장히 기쁨을 맞이했던 것 같아요. 그래서 구정 맞이도 좋고 너무 행복한 하루가 돼 한인들한테 많은 힘이 되고 좋은 것 같아요.
주양중 PD: 그렇습니다. 늘 중국식 음력설 행사만 보다가 한국식 행사를 보면 힘이 날 것 같습니다.
나혜인 PD: 네. 그리고. 두 아이 조이와 미아 그리고 남편 샘 님과 함께 아이들을 데리고 온 한인동포 에스더 님은 이번 랜턴 축제가 아이들에게 정말 좋은 교육의 자리가 되고 있다고 말했습니다.
에스더 님: 저도 아이들 집에서 한국말 가르치고 하는데 문화를 접하는 곳은 많이 없어서 항상 책으로만 했던 아까 사물놀이도 책으로 읽었었는데 그걸 직접 볼 수 있고 그리고 이렇게 분위기 또 사람들 이렇게 그리고 직접 청색 추억 만드는 것도 알려줄 수 있어서 너무 좋았어요.
이스트우드 청사초롱 랜턴 페스티벌에 참여한 힌인동포 에스더, 샘 님과 두 자녀 조이와 미아 Source: SBS / Korean program
나혜인 PD: 네. 오랜만에 한국 축제가 벌어져 주변 친구분들과 같이 오셨다는 동포 어르신들도 만나볼 수 있었는데요. 강재현, 김장원, 장용구, 김희순, 최정근 어르신입니다.
강재현: 오늘 와보니까 너무 좋죠 우리 한국 사람들이 그만이 알려지고 널리 펼쳐내고 그랬으면 좋겠습니다.
김장원: 저기 외국에 나와 가지고 우리 한국 고유의 설날을 맞아서 이렇게 장구도 치고 꽹가리도 치고 하니까 너무 한국을 알려주니까 항상 감사하고 자부심을 갖습니다. 감사합니다.
장용구: 청사처럼 오래간만에 하니까 아주 좋습니다. 와 보니까 이 한인 마을로 해서 여태까지 몇십년 됐는데…
김희순: 너무 좋죠 저는 오늘 행사하려고 한복도 싸갖고 왔어요. 지금 이따가 이제 그거 축제 할 거예요. 그래서 너무 좋아요.
최정근: 벨모아에 사는 오늘 오늘 일부러 왔습니다. 한국 축제를 한다고 그래서 일부러 왔는데 너무나 고맙습니다. 좋죠 좋고 이런 거를 좀 자주 했으면 좋겠어. 한국 저기 저 커뮤니티에서 자주 해가지고 우리 이렇게 많이 와가지고 많이 한국 사람 호주에서 많이 알려주는 게 너무나 고맙습니다. 내가 온 지 33년 됐는데 이런 거 자주 하는 게 더 좋겠습니다.
빛의 여정 공연을 선 보이고 있는 Grace Na 무용가 Source: SBS / Ashley Mar
나혜인 PD: 네. 이스트우드 지역민이라는 호주인 켈리 씨는 이스트우드는 자주왔지만 한국 축제는 처음이라 즐거웠다고 했는데요. 같이 들어보시죠.
켈리: We were interested in following the lanterns here and saw them across the way. We like these are amazing and beautiful. I like to learn all the different cultures around my area. Space is where we are from so you got to learn about them.
나혜인 PD: 네. 켈리 씨는 길에서 랜턴을 따라 이 축제에 오게 됐다고 하는데요. 대단하고 아름답다고 말했는데요. 자신이 사는 지역의 다른 문화를 배우는 것이 좋다고 말했습니다. 또 다른 비 한국계 주민 브라이언 씨는 음력설을 기념하지 않지만 이렇게 다채롭고 생기 넘치는 경험을 하는 것이 너무 좋다고 했는데요. 반드시 가 봐야 될 축제라고 강조했습니다. 브라이언 씨입니다.
브라이언: Pretty much when I go around somewhere here but I don't really celebrate it but I love going to too just to experience it and I'm just loving all these colourful vibrant experiences I'm experiencing every time I go to you know so it's definitely a must visit I must try.
빛의 여정 공연 중인 장정희 무용가 Source: Supplied / Ashley Mar
나혜인 PD: 네. 맥콰리 파크, 라이드 상공회의소의 소라야 라조 회장은 코리아타운이 지역에 있어 쉽게 다른 문화를 즐길 수 있다는 현실에 감사했습니다. 같이 들어보시죠.
소라야 라조: I think it's wonderful that we actually have a specific Koreatown. I love Korean food and we can just come here and get whatever we want. So you know, this is what it's all about. If you don't have to travel to another country, you can just come here to a Korean town and experience it. And if you want to have Chinese, just go on the other side and all that it takes is just train right here. So it's absolutely wonderful. This is what multiculturalism is all about and I feel very privileged to be here.
나혜인 PD: 네. 소라야 라조 회장은 “한국 음식을 좋아해 원하는 것이 있으면 늘 이곳에 오는데, 굳이 해외에 가지 않아도 한국이나 중국 문화를 경험할 수 있는 대단한 것이 바로 다문화주의”라며 “이곳에 있다는 것이 매우 특권으로 느낀다”라고 말했습니다.
주양중 PD: 이번 청사초롱 랜턴 페스티벌에는 이스트우드가 포함된 베넬롱 지역구의 제롬 락살 의원도 참석해 축사를 했다고요?
나혜인 PD: 네. 락살 의원은 연방 정부가 랜턴 페스티벌을 지원할 수 있고 파란 봉투와 청사초롱 행진, 사물놀이로 한국적인 방식으로 음력설을 같이 축하할 수 있어 자랑스럽다고 말했는데요. 이스트우드의 한 쪽에서는 중국식으로 또 다른 한 쪽에서는 한국식으로 음력설을 맞이할 수 있다는 것이 최고라고 밝혔습니다.
베넬롱 지역구의 제롬 락살 연방 의원, SBS 한국어 프로그램의 나혜인, 박성일 프로듀서 Source: SBS / Ashley Mar
주양중 PD: 락살 의원이 말하는 파란 봉투는 뭔가요?
나혜인 PD: 네. 중국 커뮤니티에서 명절이 되면 빨간 봉투에 돈을 담아 돌리곤 하잖아요. 이날 락살 의원은 한국이 올해는 청룡의 해라는 것을 감안해 파란 봉투를 만들고, 그 안에 한국 문양이 담긴 파란 스티커를 넣어 주민들에게 하나씩 선물했습니다. 봉투에 뭔가를 넣어 돌리는 건 사실 한국 문화는 아닐지라도 그래도 색깔에 변화를 주는 것으로 한인 커뮤니티와 가까워지려고 한 부분은 의미가 있었던 것 같습니다. 락살 의원께 물어봤습니다. 왜 호주에서 음력설을 같이 축하하는 게 중요한가에 대해서인데요. 같이 한번 들어보시죠.
락살 의원: Look I think I've been thinking about this a lot. I think what Australians do really well is that we are inclusive, and we celebrate everyone's culture. I think it's our culture to celebrate other people's culture. So at Christmas or Easter or the Moon Festival or Lunar New Year or Holi or Diwali or Nowruz which is Persian New Year these are all things that I mean obviously Korean Australians will celebrate Lunar New Year but I wasn't born in Korea or China it's something that I celebrate and I think that's something that we learn young we learn at school and we learn to be inclusive.
나혜인 PD: 네. 락살 의원은 여기에 대해서 많이 생각해 봤다고 했는데요. 호주가 잘하는 것은 포용적이고 다른 사람의 문화를 같이 축하하는 것이라며 다른 사람의 문화를 축하하는 것이 호주의 문화라고 말했습니다. 그러면서 크리스마스, 부활절, 추석, 음력설, 이드, 디발리, 노우루즈 등을 언급하며, 자신은 한국에서도 중국에서도 태어나지 않았지만 음력설을 축하하는데, 이것은 어려서부터 포용적인 것을 학교에서 배운다고 말했습니다.
중앙에 하늘색 한복을 입은 송강호 시의원, 오른쪽에 핑크색 한복을 입은 한정태 시의원 Source: SBS / Ashley Mar
나혜인 PD: 네. 특히 이스트우드가 속한 라이드 카운슬의 한국계 시의원 콤비죠. 노동당의 송강호, 자유당의 한정태 시의원 비록 소속 정당은 다르지만 한인 사회를 위해 힘을 합치는 이 두 분께 거는 기대가 크는데요. 이 두 분의 각오를 한번 들어보시죠. 먼저 송강호, 한정태 시의원입니다.
송강호 시의원: 이게 지금 와보신 분들은 아시겠지만 기대치에 크게 부응하지 못했다고 생각하시는 분도 계시겠지만 나름대로 저희가 정말 짬을 내서 저희 항상 통화를 하면서 카톡도 하면서 정말 짧은 시간 안에 좀 이루어지려고 했는데 시작을 좀 미흡하게 해서 죄송하지만 저희가 내년이나 후년에는 지금 보신 것보다 이상으로 저희가 규모가 중국 사이즈랑 비교하고 싶지는 않아도 어쩔 수 없이 비교가 대상인데 저희가 다음 해나 그 이듬해에도 항상 좀 더 짜임새 있고 지금보다 더 화려하고 많은 분들의 축제가 될 수 있도록 저희가 노력을 하겠습니다.
한정태 시의원: 저쪽 사이드랑 이쪽 사이드랑 확실한 캐릭터를 저희가 좀 살리는 게 저희가 이번 시의원 텀에 양당에서 2명의 한국 시의원이 이렇게 당선이 됐을 때 좀 이쪽에 자리를 굳히고자 하는 점에서는 저희가 정말 둘이서 협력해서 진짜 열심히 잘 하고 있었고요.또 이번에 일단은 잘 좀 기반을 다져서 꼭 매년 이제 새해가 되면 또 이렇게 캐릭터를 우리 한국 사이드는 한국적인 캐릭터로 이렇게 밝힐 수 있도록 계속 노력하겠습니다.
이스트우드를 가득 메운 풍물패의 흥겨운 장단 Source: SBS / Ashley Mar
나혜인 PD: 네. 시드니의 한인 동포의 한 사람으로서 매주 다니던 이스트우드의 길에 청사초롱이 걸렸다는 것 자체만으로도 큰 의미를 주는 시간이었던 것 같습니다. 아이들 놀이 기구까지 설치하고 불꽃놀이를 한 기찻길 건너편 이스트우드의 중국식 음력 축제에 비하면 그 규모는 비교할 수 없을 정도였지만, 그래도 붉게만 장식된 호주의 음력설 축제에 청사초롱으로 파란색 점 하나를 딱 찍을 수 있었던 것이 좋은 시작이라고 생각됐는데요. 종이에 붓으로 파란 점을 찍으면 파란색이 점차 번져나가듯이 다문화사회 호주의 음력설 축제도 서서히 다른 빛깔이 더해지고 번져나가면서 더 많은 커뮤니티를 아우를 수 있게 될 것이라는 희망을 가져봤습니다. 송강호, 한정태 시의원께서 언급하셨던 것처럼 내년에는 더 큰 축제 기대해 보겠습니다.
주양중 PD: 네. 나혜인 프로듀서 수고하셨습니다.
나혜인 PD: 감사합니다.
이스트우드 청사초롱 랜턴 페스티발에 참여한 풍물패 Source: SBS / Ashley Mar