'Historic': Community, experts celebrate newspaper's cricket lift-out in Hindi-Punjabi

Herald Sun Hindi Edition reax

From left: Mala Mehta OAM, Mona Parthasarthi, Charles Thomson, and Aditi Maheshwari share their views on the Herald Sun’s Hindi-Punjabi cricket lift-out. Credit: AAP/Supplied by Mala Mehta OAM, Mona Parthasarthi, Charles Thomson, and Aditi Maheshwari

The Herald Sun’s Hindi-Punjabi cricket lift-out, celebrating the Border-Gavaskar Trophy, has delighted the Indian community. Industry leaders and language activists from India and Australia lauded the initiative for promoting multiculturalism and Indian languages in Australia. Experts emphasised its potential to enhance social cohesion and market engagement, urging accurate translations to uphold language integrity.


The Herald Sun’s Hindi-Punjabi lift-out, celebrating the Border-Gavaskar Trophy, has thrilled Australia’s Indian community. The newspaper utilised Hindi to promote the cricket event in another of its editions as well.

Sydney’s Mala Mehta, a Hindi education pioneer and Order of Australia recipient, said, "I was elated to see the editions! It’s a beautiful start".

Charles Thomson, affectionately known as "Bihari Lal", is an Australian who has immersed himself in Indian culture for decades.

Currently touring India and Nepal, he said: "Australia is multilingual, and encouraging mainstream Australians to learn community languages promotes social cohesion."
Australia v India - ICC World Test Championship Final 2023: Day One
Pat Cummins of Australia and Virat Kohli of India during day one of the ICC World Test Championship Final between Australia and India in 2023. Credit: Ryan Pierse/Getty Images
Mona Parthasarthi, a seasoned Indian sports journalist, remarked, "The use of Hindi in cricket showcases India’s growing influence and the diaspora’s importance. This could soon extend to sports like hockey".

Aditi Maheshwari, a prominent lingual analyst and managing director of renowned Hindi publication, Vani Prakashan, called it "historic".

"Language expansion aligns with market needs. This step could significantly promote Indian languages in Australia. But accurate translations are crucial to respect the language," she said.

The initiative highlights sport’s role in fostering multicultural understanding. The live commentary for the Border-Gavaskar Trophy will be available in Hindi as well. Experts say it's a promising step in advancing multiculturalism and linguistic inclusivity in Australia.

Find our podcasts here at You can also tune in to at 5pm on on digital radio, on channel 305 on your television, via the or stream from

Share