Με το έργο αυτό συνεχίζεται για 22η εβδομάδα, η 1η Διεθνής Ραδιοφωνική και Διαδικτυακή Συνάντηση Παιδικού και Εφηβικού Θεάτρου, με τη συμμετοχή τριών καλλιτεχνικών οργανισμών από την Αυστραλία, την Ελλάδα και την Κύπρο.
Η σειρά εγκαινιάστηκε στην Αυστραλία την Τετάρτη 24 Ιουνίου και θα συνεχίσει να μεταδίδεται κάθε Τετάρτη 5-6μ ώρα Ανατολικής Αυστραλίας, από το Ελληνικό Πρόγραμμα της Ραδιοφωνίας SBS.
"Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". Every Wednesday on SBS Greek Radio. Source: SBS Greek
Τι αναφέρει ο μύθος
Η Περσεφόνη ήταν κόρη της θεάς Δήμητρας και του αδελφού της Δία. Ο Άδης (αναφερόμενος και Πλούτωνας) την ερωτεύτηκε και την ζήτησε από τον Δία.
Και ενώ μάζευε ένα νάρκισσο, άνοιξε η γη, ξεπήδησε ο Πλούτωνας με το άρμα του και την άρπαξε. Οι κραυγές για βοήθεια δεν ακούστηκαν από κανένα, εκτός από την Εκάτη και τον Ήλιο. Ο Δίας ήταν μακριά.Ο Πλούτωνας απήγαγε την Περσεφόνη, γνωρίζοντας πως δεν θα επέλεγε μια ζωή στο σκοτάδι. Η Θεά Δήμητρα όμως τη ζήτησε πίσω.
Greek language school student Irini Gianneli. Source: Katerina Poutachidou
Τι συνέβη τότε; Πώς έγινε η «μοιρασιά»; Πώς εξηγούσαν οι αρχαίοι Έλληνες την έλευση της Άνοιξης και του Φθινοπώρου;
Greek language school students Konstantina Papachroni. Source: Katerina Poutachidou
Λόγια της δασκάλας της τάξης, Βούλα Ιμπρισίμη
«Η ΣΤ’ δημοτικού του Ελληνικού Σχολείου ΑΧΕΠΑ παρουσιάζει έναν από τους πιο γνωστούς μύθους της ελληνικής μυθολογίας, αυτόν της Περσεφόνης. Οι μαθητές της τάξης γνώρισαν το μύθο μέσα από τα μαθήματα ελληνικής μυθολογίας που διδάχτηκαν φέτος στο πλαίσιο του προγράμματος σπουδών τους.
«Τα παιδιά συζήτησαν με μεγάλο ενδιαφέρον για την πλοκή της ιστορίας. Συζήτησαν για τα ποικίλα συναισθήματα: αυτά της χαράς, της λύπης, της αγωνίας και της συγκίνησης που τους προκάλεσε ο μύθος και για το συμβολισμό της εναλλαγής των εποχών και της καρποφορίας της γης.«Ο μύθος αυτός μίλησε αμέσως στις καρδιές των μαθητών και γι’ αυτό επιλέχθηκε από τους ίδιους για τη συμμετοχή τους στο πρόγραμμα. Η αφήγηση της ιστορίας έγινε από τους μαθητές: Ειρήνη Γιαννέλη, Γρηγόρη Σκληρό και Κωνσταντίνα Παπαχρόνη».
Greek language school student Grigoris Skliros. Source: Katerina Poutachidou
Αυτά αναφέρει σε μήνυμά της προς το SBS Greek, η δασκάλα των μαθητών, Βούλα Ιμπρισίμη, η οποία επιμελήθηκε το κείμενο του μύθου που διάβασαν τα παιδιά. Η τεχνική επεξεργασία έγινε από την εκπαιδευτικό Σοφία Χανιωτάκη και ο συντονισμός από την θεατροπαιδαγωγό Κατερίνα Πουταχίδου.
Πατήστε Play στην κεντρική φωτογραφία για να ακούσετε το podcast
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΗ
Η Κοτούλα και η Αλεπού: Κατερίνα Πουταχίδου
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΗ
Οι Ξυλοκόποι: Αίσωπος