澳洲的亞裔社區正準備在2月5日的時候迎來豬年,各種慶祝活動也在緊鑼密鼓地籌備中。
您可能不知道,在東亞社區中普遍慶祝的農曆新年並非來自農曆(陰曆),而是中國的陰陽曆。
中國的陰陽曆是同時結合了月球和太陽的運行來測算的曆法。
根據陰陽曆,每天的開始是在午夜時分,每個月的開始是在新月的時候,而每一年則是在冬至之後第二或者第三個新月的時候開始計算。因此,中國傳統的新年是在慶祝春季的到來,從稱呼上來說,春節也比農曆新年使用地更加廣泛。
There’s much to take care of before January 28, as the Chinese follow a number of traditions leading up to and during the new year to help usher in good luck. Source: Imaginechina/AAP
在節日期間可以看到的眾多習俗中最顯眼的一個則是舞獅——相傳已近有兩千多年的歷史。
年的傳說
傳說中,中國的新年起源於一個民間故事。有個村子總是被一頭叫“年”的怪獸襲擊。
Johnny Leung 是柔功門舞獅隊的領舞,該團隊是悉尼最有名氣的一隻舞獅隊。
他向SBS普通話節目介紹了“年”的故事。
他介紹說,在中文裡,過年的年和怪獸的年是同一個字,“每年這個怪獸都會來恐嚇這個村子。”
“一位智者告訴村民,'年'害怕三樣東西:火、巨大的聲響和紅色。所以隔年村民就進行了反擊。他們把能找到的鼓都拿出來敲,從頭到腳都穿上紅色,還點燃了能夠找到的鞭炮,”他說。
“時光飛逝,他們就不再害怕‘年’了,而是慶祝過年,他們會穿上紅色、點燃鞭炮以及舞獅,告訴全世界的孩子們中國過年的故事。”舞獅的人會穿上絢麗的服飾模仿獅子的動作,為人們帶來好運、快樂和財富。
People welcome new year with traditional lion dance in Xining,Qinghai, China on January 1, 2019. Source: AAP
“舞獅是在講述一個故事”,Leung先生說,
“故事通常是在講,一隻獅子正在接近一個特定的東西。受到了驚嚇,找了一些可以玩兒的東西,然後表演結束。為了讓人表演得像動物,就需要做很多不同的動作,還要保持不同的姿勢,讓它看起來像動物。這些姿勢要求我們必須嚴格訓練、保持強健才能做到。”
Leung先生說,舞獅讓他學到了很多道理。
“它讓我知道努力工作可以養活我、教育我。它還教會我團隊合作。”
Chinese dancing dragons perform in the Chinese New Year Festival in Sydney. Source: AAP