画家傅红立意“华人画华人” 作品入围第100届阿奇博奖

Ms. Mabel Lee

Source: James Bradley

傅红先生今年入围的肖像作品是Portrait of Prof. Mabel Lee。Mabel Lee 是2000年诺贝尔文学奖者高行健作品《灵山》的中文翻译者。(点击上图收听故事)


最近,在悉尼街头,特别是新州州立国家美术馆附近,可以看到宣传2021第100届阿奇博奖(Archibald Prize) 的彩旗到处飘扬,而华人朋友们可能会觉得其中一幅作品非常亮眼,那就是华裔画家傅红先生的作品 “Portrait of Prof.Mabel Lee”。

傅红今年入围的这幅作品的肖像人物是华人学者、翻译家Mabel Lee教授。

Mabel曾在悉尼大学任教34年,是澳洲知名的翻译家、学者,她最重要的翻译作品是高行健获2000年诺贝尔文学奖的《灵山》。

由于墨尔本正在实施COVID-19旅行限制,傅红未能如愿到悉尼参加第100届阿奇博奖的开幕式,因此只有“画中人”Mabel Lee教授前去出席开幕式。不过这个遗憾得到了弥补,傅红在接受SBS普通话节目采访时展示了一张Lee教授在肖像画前的留影。

Mabel和傅红之间的交往让傅红积累了不少创造灵感。傅红笑着回忆:“当年在Mabel家吃了很多顿饭!”

今年是阿奇博奖设立100年,新州州立国家美术馆除了展出今年阿奇博奖的入围作品,还专门策划了Archie 100回顾展,从以往Archibald Prize 100年(1921 - 2021)当中的6000多幅入围作品,精选出100幅经典肖像作品展出。

傅红的于2008年入围的肖像作品“Portrait of Dr.Joseph Brown” 成为参展的100幅精选作品之一。Dr. Joseph Brown是澳洲著名收藏家。

 (请听采访)
Mr. Fu Hong and his works
Source: supplied by Mr. Fu Hong


澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。



分享