身处前所未有的疫情之中,你是否想过记录下自己在这一特殊时期的感受?
希望搜集来自世界各地的来稿,可以用任何文体、任何长度、任何语言来分享在疫情期间的感悟,在疫情过去后将进行公开展览。
要点
- “部屋物语”在日本北九州当代艺术中心已成功开展
- 很多澳大利亚人正通过诗歌的形式投稿
- 艺术家认为,互联网再发达也取代不了面对面的相遇
这个作品是塔拉瓦拉艺术博物馆的系列项目“一个探究:艺术作为必不可少的活动”的一部分,“部屋物语”由旅居于中美两地的青年艺术家郑亦然带来,她对SBS普通话节目介绍,这个作品在今年早些时候已经在日本北九州当代艺术中心实现,而维州塔拉瓦拉艺术博物馆是这个作品的延伸,同时在上海外滩美术馆也将推出“姐妹”展览。
郑亦然说:“在我正在进行的长期项目部屋物语中,我希望通过收集各处的平行现实,并汇聚在TarraWarra艺术博物馆,来制造一个即虚拟又现实的物理聚会。通过一个集体的行动,希望无论距离有多远,我们仍能形成一个社群,达成联结。”亦然会仔细阅读收到的来信,她发现在疫情中大家都处在相似的境况中,“焦虑和对未来的未知,最经常的困惑是不知道这种状况会持续多久。”
Jasphy Zheng Source: Malachi Smythe
在相似的感受中,自然也会因个人的身份、环境而呈现地区性,她发现一个有趣的现象,比如日本投稿者喜欢写很短的小诗,而从澳大利亚这边收到挺多诗歌,从诗歌和来信中感觉到澳大利亚人的心态比较平和。
塔拉瓦拉艺术博物馆还挑选了几封与SBS普通话节目分享,比如有人就写下了这样一首名为The name of the game的英文诗:
With faith and hope running In our veins We can trust that wellbeing Is coming; living with the unforeseen Is what humans have always done Resilience is the ‘name of the game’
塔拉瓦拉艺术博物馆的策展人西里克(Biljana Ciric)说,疫情已经证明我们需要开发出新的联结方式,互联网永远无法替代物理空间的相遇,因为物理联结对我们的身心健康来说至关重要。
她说:“在各国边境封闭的时期,通过寻找相遇和联结的新模式,该项目希望在国际社群之中催生一种新的联结感”,“通过在这个动荡的时代仍勇于分享自己的脆弱,并试图在严格的限制下创造尽可能开放的空间,每位艺术家都将促使我们思考艺术作为一种社会关怀的可能性。”如果想参与这个名为“部屋物语”的艺术项目,你只需要写下你在疫情期间的生活感悟,可以是任何文体、任何长度、任何语言,并可以通过邮箱发送电子版或邮寄手写信至。
Biljana Ciric Source: Hu Yun
(收件方式:发送你的文字,到 [email protected],或邮寄手写信至Stories from the Room, c/-TarraWarra Museum of Art, PO Box 310, Healesville VIC 3777, Australia.)
READ MORE
如何订阅SBS中文的newsletter?
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。
如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。
SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。
READ MORE
澳大利亚各州和领地实施的COVID-19限制措施
READ MORE
澳洲COVID-19新冠疫情和疫苗:我们必须了解的信息
READ MORE
60万读者心中的全球最佳城市:悉尼排第四