Explainer

澳大利亚谁有资格接种猴痘疫苗?当局优先考虑高风险群体

澳大利亚各州和领地当局正在向那些确定为“高风险”的人提供猴痘疫苗。

A man sits on a chair behind a screen getting a needle in his arm.

Monkeypox has been declared a public health emergency in the United States. Source: AAP / CAROLINE BREHMAN/EPA

猴痘疫苗在澳大利亚的推广工作已经启动,那些感染该疾病的高风险人群将被优先考虑。

联邦政府已经订购了近50万剂Jynneos天花疫苗,首批2.2万剂运抵后大部分将通过州和领地性健康诊所提供。

猴痘疫苗将如何使用?

该疫苗可用于预防猴痘病毒的传播,或作为接触后的治疗,以便人们在可能接触该病毒后获得一些保护。

澳大利亚免疫技术咨询小组(ATAGI)已经制定了关于谁有资格获得有限数量的疫苗剂量的指导方针。
据咨询小组称,亲密伴侣和那些与被证实患有该病毒的人生活在一起的人,或与被感染者有密切身体接触的人,将属于首先有资格获得该疫苗的人。

鉴于在澳大利亚目前爆发的疫情中,98%被记录的感染者是男同性恋者或双性恋者,这些群体被理解为暴露于猴痘的风险较高,并将优先获得疫苗。

澳大利亚记录了多少个猴痘病例?

虽然卫生部没有提供疫苗剂量在各州和地领地之间分配的明细,但据了解,在首批的2.2万剂疫苗中,新州将收到5500剂。

新州记录了澳大利亚57个猴痘病例中的31个,该州已于周一开始推广疫苗。

猴痘疫苗的供应充足吗?

新南威尔士大学柯比研究所HIV流行病学和预防项目负责人安德鲁·格鲁里奇(Andrew Grulich)教授说,澳大利亚似乎有可能为该国大多数同性恋和双性恋男子接种疫苗。

鉴于此,他表示45万疫苗剂量是一个“非常好的数量”,但必须监测情况,因为“如果病毒开始更广泛地传播,可能需要更多剂量”。

“我们需要密切关注这种流行病,以确保它不会蔓延到目前受到影响的人群之外,”他说。
Hand in a blue medical glove holds a small bottle with the label vaccine Monkeypox and Smallpox.
Australia has secured access to 450,000 doses of the 'third generation' monkeypox vaccine. Source: Getty / SyhinStas
ACON Health的代理首席执行官凯伦·普赖斯(Karen Price)表示,采购这些疫苗是一个“良好的开端”,但他指出,新馆大流行的性质不断变化,是前所未有的病毒爆发可能带来挑战的一个例子。

“我们不知道这种病毒的轨迹会是什么样子,”她说。

“从本质上讲,我们知道人们需要两个剂量来获得最大的保护;关于这将持续多长时间以及可能需要多长时间加强一次或需要多久接种一次疫苗,还有一些未知数。”

“重要的是,要努力确保有足够的疫苗来满足需求。”

猴痘疫苗“不可能”引起疾病

澳大利亚已经有一种可以预防猴痘的天花疫苗(ACAM2000),但其潜在的罕见但严重的副作用意味着不建议将其用于大规模疫苗接种。

ACAM2000中使用的是活病毒,增加了免疫缺陷患者的风险。

格鲁里奇教授说,澳大利亚已经获得但并未广泛使用的猴痘疫苗的潜在副作用与丹麦公司Bavarian Nordic生产的Jynneos疫苗无关。

“第三代疫苗是基于一种无法复制的病毒。所以它不可能导致疾病,即使是在免疫缺陷的人身上。因此,给所有人群施打都是安全的,”他说。
Hand with blue glove holding blood test tube labelled MONKEYPOX (MPXV) TEST
NSW has recorded the majority of the cases of the virus so far. Source: iStockphoto / angelp/Getty Images

我们是否应该更改猴痘的名称以防止污名化?

普莱斯女士说,围绕猴痘病毒不仅存在耻辱感,而且它在同性恋社区的传播也可能成为一些人将其用于污名化某群体的诱因。

“有一种我们不太了解的病毒,它有皮肤损伤,在某种程度上,它正在人与人之间传播。此外,该病毒还通过性网络传播,”她说。

“这些事情与艾滋病毒的早期和某些人的艾滋病毒经历有关,所以这很容易引发并增加了猴痘周围的压力水平。”

普莱斯女士还建议,改用人类猴痘的学名可以减少对该病毒的污名。
这不是一种同性恋疾病,任何人都可能感染它。
凯伦·普莱斯,ACON代理首席执行官
“猴痘是一个相当令人震惊的名字;它听起来让人心烦。”

“我们不仅为了保护那些现在最危险的人的健康,而且为了保护那些将来可能有危险的人而所能做的最好的事情,就是开始像对待许多其它事物一样对待这种病毒,就像我们刚开始将如今大流行的病毒称为冠状病毒,它随后更名为COVID-19。”

“也许需要围绕目前这一疾病进行用词转变,从猴痘到围绕MPX或MPX-V。”

“这不是一种同性恋疾病,任何人都可能感染它。”

“污名对人们获得医疗保健的方式产生了深远的影响。对于某些人来说,这可能会阻止他们伸出援手并获得他们需要的医疗保健服务。”

SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。

请在  和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。


分享
Published 9 August 2022 11:12am
By Aleisha Orr
Source: SBS


Share this with family and friends