报道称,一名羁留中心的前警卫向记者证实他曾经看见羁留者遭殴打,甚至遭电击虐待。
来自人权组织Campaign for Uyghurs的莎乌特(Nurgul Sawut)告诉澳广,让这些妇女回忆当时的经历是极为痛苦的。
她说:“对维吾尔族的妇女来说,讲述她们被强奸的经历简直比死还难受。”
但现在有很多维吾尔族的姐妹们,愿意放下尊严,把这一经历说出来。
Twitter has blocked the account of China's US embassy over a 'dehumanising' tweet about Uighurs. Source: AFP
她说:“中国警方及营地的工作人员,以及他们作出性侵及施以酷刑的方式是相同及一致的。”
他们的共通手法是:轮奸、破坏维吾尔族妇女的尊严,并将她们作为性奴出卖。
澳洲外长派恩(Marise Payne)在答复SBS 中文问询时表示,澳洲始终如一地对新疆涉嫌侵犯人权的行为表达“严正关切”。
她说:“媒体最新披露,(当地)妇女被系统性的施以酷刑及侵犯,令人深感震惊。同时也引发了(社会)就新疆维吾尔族人及其他少数宗教族裔群体所遭遇的境况的质疑。”
派恩表示:“我们认为提高透明度将是最重要的事项,促请中国当局尽快准许国际观察员即时的、有意义的及不受约束的前往新疆,包括联合国人权事务高级专员巴切莱特(Michelle Bachelet)。”联邦工党参议员基钦(Kimberley Kitching)则形容BBC的报道“记录了我们近年记忆中一些最恐怖及最难以用言语形容的侵犯人权行为”。
Australia’s Foreign Minister Marise Payne Source: AAP
她说:“这些证据不断从新疆当地传出,是维吾尔族人及其他少数族裔群体遭遇压迫的铁证,无可置疑。”
自由党参议院帕特森(James Paterson)表示,有关报道令中国共产党“进一步声名狼藉”,“绝对会震惊全球”。
他告诉澳广:“我们必须团结一致,谴责这些侵犯维吾尔族人的行为。”
READ MORE
如何订阅SBS中文的newsletter?
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。
如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。
SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。