“Matildas”当选澳大利亚2023年度词汇

澳大利亚国家词典中心将“Matildas”选择为2023年的年度词汇。

Women footballers wearing yellow jerseys, green shorts and yellow socks celebrate a goal

All eyes will be on Australia's Matildas during the FIFA Women's World Cup. Source: Getty / Cameron Spencer

位于澳大利亚国立大学的澳大利亚国家词典中心(Australian National Dictionary Centre)将“Matildas”选择为2023年的年度词汇。
2023 word of the year SC1.jpg
2023年澳大利亚年度词汇揭晓。 Credit: SBS
在7月至8月的女足世界杯比赛中,澳大利亚女足获得第四名,她们的名字“Matildas”以各种形式出现在人们的视野中。

澳大利亚队对战英格兰队的半决赛收视率打破了自2001年以来澳大利亚的纪录,观看人数超过1100万人。

澳大利亚国家词典高级中心主任阿曼达·朗格森(Amanda Laugesen)博士表示,选择“Matildas”作为今年的年度词汇也是对女性运动发展的认可,旨在激励新一代女性参加这项运动。

她说:“从20世纪90年代中期以来,女子足球队才被称为Matildas。但在今年的世界杯之后,这个词再次在澳大利亚人的词库中占据一席之地。”

此前,澳大利亚女足曾被称为“女子Socceroos”。1995年,SBS决定举办一次观众活动,为国家女足队确定新的名称。除了“Soccertoos” 和 “Matildas” 外,候选名单还包括 “Blue Flyers”、“Waratahs” 和“Lorikeets”——分别意为蓝色飞鸟、新州州花红火球帝王花和吸蜜鹦鹉。不过,观众最终选择了“Matildas”。

澳大利亚国家词典中心高级研究员马克·格温(Mark Gwynn)向澳大利亚广播公司表示,“Matildas”不仅代表澳大利亚女足国家队,还蕴含丰富的历史含义。


“‘Matilda’来自(丛林民谣)《Waltzing Matilda》,意思是一个行囊。这也是我们选择这个词的原因之一,”他说,“这个词不仅在今年意义重大,而且在澳大利亚英语中也有着悠久的历史。”

朗格森表示,澳大利亚英语中“Matildas”一词的起源尚不清楚,但它来自于一个女性名字。

“最初的德语名字意思是战斗中的力量,所以,这个名字在今年激励了许多人,尤其对年轻女性和女子团队来说再合适不过了,”她说。

与原住民议会之声公投相关的词汇“noer”、“yesser”和“truth-telling”也入围了年度词汇的最后角逐。

“noer”和“yesser”分别指在公投中打算或投出反对和赞成票的人,而“truth-telling”则指承认并认识到历史上的和正在持续的、影响澳大利亚原住民的虐待和不公正。

“hallucinate”也入围年度澳大利亚词汇的评选。它指在人工智能领域中,生成虚假或不准确的信息,并将其作为事实而呈现。

去年,代指联邦大选中独立候选人的词汇“Teal(青绿色)”成为年度词汇。2021年的“Strollout”则意味着疫苗在全国的缓慢推广速度,2020年的“iso”则指自我隔离。

欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、谷歌播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。

请在关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。


分享
Published 15 November 2023 12:28pm
Updated 15 November 2023 4:20pm
Source: SBS

Share this with family and friends