Analysis

这位澳洲企业主使用人工智能取代了员工 澳人工作面临哪些潜在变化?

澳洲有的企业主正在用人工智能(AI)程序来替代员工,但一位人工智能专家表示,就业的未来更多与工作转变有关,而不是工作岗位的增减。

A three-way image of three different people.

Charlie Chan (left) says they'd be "delighted" for parts of their job to be taken by AI, Erin Arnett (centre) says she has lost work to AI, and Marina Pullin (right) says the results from replacing staff with AI have been "exceptional". Source: Supplied

请于7月25日周二晚8:30在SBS或观看Insight关于人工智能的节目: Friend or Foe – and whether the hype or hysteria is justified。

小企业主玛丽娜·普林(Marina Pullin)最近做出了一个艰难决定,用人工智能程序来取代员工。

她是Jungal的董事总经理,这是一个由自由职业职业人士组成的网络。她说:“我们在疫情结束后开始扩大规模,计划招聘三个市场营销职位。”

其中一个市场营销主管职位已经有人填补,而另外两个初级职位还未招到人。

“我们决定也试试ChatGPT,看看效果如何,” 她告诉Insight。

玛丽娜表示,结果“非常出色”。

“在过去的一周里,相比过去六个月,我们的参与度增长了超过2000%。”

“这立竿见影、成本低廉且非常有效。”
A woman with short dark hair and glasses smiling at the camera.
Marina Pullin has replaced staff with ChatGPT. She says the move has reaped instant benefits. Source: Supplied
生成式人工智能(能够创建内容,包括文本和图像的人工智能)的成功对于努力保持竞争优势的企业来说是个好消息,但它也使许多工作岗位面临风险。

由于人工智能的使用,玛丽娜并没有填补两个初级职位,甚至让另外一名新员工离职了。

“不够成熟老练”

艾琳·阿内特(Erin Arnett)最近被解雇了,她原本是一名文案撰稿人。

虽然雇主在这一决定中没有提及和人工智能使用相关,但艾琳有些怀疑。

她告诉Insight:“在我被解雇的几周前,我并非从头开始写博客,而是由ChatGPT生成的博客开始写。”
A woman wearing a dress and cardigan is sitting down and drinking a cocktail.
Copywriter Erin Arnett says she sees the benefit of AI writing tools but believes they aren't yet good enough to emulate a human. Source: Supplied
尽管她能看到像ChatGPT这样的人工智能的好处,但她并不相信它能在没有一些支持的情况下完成工作。

她说:“它还不够成熟老练,无法真正模拟人类的情感……尤其是涉及到一些微妙的东西时。”

专家分析人工智能正在替代哪些工作

新南威尔士大学人工智能研究所的首席科学家托比·沃尔什(Toby Walsh)教授对人工智能感到既担忧又兴奋。

他告诉Insight:“一些工作将会消失,但同时也会创造新的工作。”
A graphic showing the jobs most impacted and least impacted by the advent of AI.
With the burgeoning use of AI, some industries will be significantly impacted more than others. Source: SBS
他认为未来的就业更多地涉及到工作转变,而不是工作岗位的消失或增加。

“问题不在于人们的工作是否会被替代,而是使用人工智能的人是否会取代不使用人工智能的人?”

沃尔什教授对这些潜在变化持乐观态度。

他说:“如今由人工智能完成的工作都是机械化工作,而人类或许一开始就不应该做这些工作。”

据投资银行高盛的一份报告估计,人工智能可能会替代相当于3亿个全职工作岗位,这相当于美国和欧洲四分之一的工作任务。

但报告也指出,人工智能可能会创造新的工作机会,带来生产力的繁荣,并最终使全球商品和服务的年总价值增加7%。

利用人工智能减轻工作量并多休息

查理·陈(Charlie Chan,音译)是一位澳大利亚音乐家和作曲家,他有25年的钢琴独奏录制经验。

为了减轻工作负担,并在演出期间能够用餐和短暂休息,他们开发了音乐人工智能助手ChAI(Charlie Chan AI)。ChAI能够模仿他们的音乐风格。
A person sitting at a piano and playing.
Musician and composer Charlie Chan is keen for AI technology to make their job easier. Source: Supplied
和托比一样,查理渴望看到人工智能在未来的工作中发挥重要作用。

他说:“我会很高兴让我的部分工作被替代。”

上个月,在查理的24小时不间断音乐会上,ChAI首次亮相。

他说:“当我需要休息时,ChAI接替我,继续弹钢琴,就像是我自己在弹一样。”

他们想实现什么目标?

安德鲁·贝特(Andrew Bate)是昆州埃默拉尔德的SwarmFarm Robotics公司的联合创始人。该公司发展快速,致力于为可持续农业生产人工智能集成机器人。

这些机器人可以执行各种任务,比如识别杂草,并根据需要定点喷洒除草剂,从而减少大范围使用杀虫剂的需求。

安德鲁告诉Insight,使用机器人并不是仅仅为了节省劳动力,这并非问题关键所在。

“这并非买一台更大的机器,然后裁掉一些人。”
A man smiles as he stands on a field in front of a line of AI-integrated robots used for sustainable agriculture.
Andrew Bate, co-founder of SwarmFarm Robotics in Emerald, Queensland, says AI isn't about labour-saving but rather creating new opportunities for people. Source: Supplied / Bindi Nalder
安德鲁希望的是,像他们这样的开创性技术可以促进可持续农业实践,吸引人们回归农业,并振兴农村社区。

他说:“我们相信技术可以帮助实现这一目标。”

对于玛丽娜来说,使用人工智能意味着她可以削减员工成本。削减人力的决定让她感到很沉重,但她认为这是正确的决定。

她说:“我们纠结了很久,直到我们不得不做出决定。”

“我们的经营受到短期主义的驱动。”

“这一切都关乎经济效益。”

欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、谷歌播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。

请在 和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

 

分享
Published 24 July 2023 2:38pm
By Connor Webster
Source: SBS


Share this with family and friends