Najvažnije
- Dan Australije označava dan kada su Britanci 1788. godine podigli zastavu Union Jack na Sydney Cove, što je bio početak kolonizacije.
- 26. januar označava početak britanske kolonizacije, bolan dio povijesti za Aboridžine i otočane moreuza Torres.
- Ankete pokazuju da većina Australijanaca želi da Dan Australije ostane 26. januar.
26. januara je službeno Dan Australije, nacionalni dan zemlje. Ali za pripadnike autohtonih naroda i sve veći broj Australaca, to nije dan za slavlje.
Boe Spearim, aktivista i podcaster, pripadnik naroda Gamilaraay, Kooma i Murrawari, opisuju emocionalnu težinu dana.
"Za mene, kad dođe taj datum, ujutro, osjećam se kao da idem na sahranu. Znam da se dogodilo nešto loše. To je vrlo težak osjećaj.
Zašto je Dan Australije 26. januara?
26. januara 1788. Britanci su podigli zastavu Union Jack na Sydney Cove, označavajući početak kolonizacije.
Dan Australije obilježava se 26. januara od 1935. godine, ali je postao nacionalni praznik tek 1994. godine.
Neki Australci slave organizujući roštilj s prijateljima i porodicom, odlaskom na plažu ili gledanjem vatrometa. Mnoge ceremonije dodjele državljanstva održavaju se tog dana.
Međutim, Aboridžini i otočani moreuza Torres od 1938. godine svakog 26. januara protestuju oznacavajuci taj dan kao "Dan žalosti. Raste broj Australaca koji odbijaju slaviti taj dan i traže da se nacionalni praznik premjesti na drugi datum.
Invasion Day Rally in Brisbane, 2024 Source: AAP / JONO SEARLE
Zašto je to bolan dan za autohtone Australce?
Dr. Summer May Finlay, pripadnica naroda Yorta Yorta i viša predavačica na Sveučilištu Wollongong, objašnjava da 26. januar predstavlja početak patnje za Aboridžine i narode otoka tjesnaca Torres.
„To je početak rasizma, to je početak diskriminacije, to je početak vremena u kojem su naši ljudi isključeni iz zajednice i zemlje na kojoj su naši preci hodali 65.000 godina.“
Britanska kolonizacija bila je razarajuća za autohtone Australce koji su se suočili s oduzimanjem zemlje, masakrima, uvođenjem bolesti i prisilnim oduzimanjem djece.
Posljedice kolonizacije, uključujući sistemsku diskriminaciju, loše zdravstvene rezultate i prekomjernu zastupljenost u pravosudnom sistemu, i dalje su prisutne danas.
Dr. Finlay poziva sve Australce da nauče više o povijesti svoje zemlje.
„Mislim da je Australija divna zemlja na mnoge načine. Sigurna sam da će ljudi koji dolaze u ovu zemlju i postaju novi državljani to priznati i prepoznati. Ali istovremeno, imamo povijest u ovoj zemlji koja nije sjajna i koja nije, naročito dobro- priznata.“
Promijeniti, priznati ili ukinuti datum?
Ali svake godine sve više ljudi želi promijeniti datum nacionalnog praznika.
Mnogi autohtoni Australci žele da se datum pomakne, iako neki daju prioritet priznanju njegove povijesti umjesto njegove promjene. Drugi, poput Boe Spearima, vjeruju da bi dan trebao biti potpuno ukinut.
„Riječ je o ukidanju kolonijalnog razumijevanja da je ova zemlja mirno naseljena ili da ono što se dogodilo Aboridžinima ne bi trebalo biti priznato, dok bi trebalo. I to je samo podsjetnik rasistima i širem društvu da više ne možete slaviti genocid, to nije u redu“, kaže on.
People gather outside Victorian Parliament for the Invasion Day rally, 2024. Source: AAP / Diego Fedele
Kako s poštovanjem obilježiti 26. januar?
Autohtone grupe organizuju marševe, skupove, službe na svitanju i kulturne događaje širom zemlje 26. januara, nazivajući taj dan "Danom invazije" ili "Danom preživljavanja".
Dr. Finlay opisuje kako taj dan izgleda i ko može sudjelovati.
„Marševi su mirni marševi kroz ulice, kao protest. Sudjelovala sam u nekoliko marševa u Melbourneu dok sam tamo živjela. I to je fantastičan način za porodice da se okupe, bilo da su to autohtone, bilo da su to ne- autohtone porodice.
“Rana Hussain, članica odbora Reconciliation Australia, neprofitne organizacije koja promoviše pomirenje između autohtonih i ne-autohtonih Australaca, kaže da ova okupljanja pružaju nadu i zajedništvo.
„Dobijete taj osjećaj solidarnosti, i često dobijete osjećaj nade kad ste s zajednicom. Kao saveznici, mislim da je vrlo važno da stojimo iza Prvih naroda dok se zalažu za promjenu datuma ili veće priznanje onoga što ovaj dan zapravo znači za njih.
Nekoliko vijeća više ne održava događaje za Dan Australije i ceremonije državljanstva 26. januara. Neka radna mjesta dopuštaju zaposlenicima da zamijene javni praznik za drugi dan.
Kako se migranti mogu odnositi prema autohtonim Australcima
Gospodin Spearim smatra da migranti, od kojih su mnogi iskusili rat i okupaciju, mogu suosjećati s borbama autohtonih naroda.
„Nevjerojatno je da ljudi dolaze ovamo i nalaze neki oblik mira. Od 26. januara 1788. godine, mi nismo pronašli pravdu, nismo pronašli mir“, kaže on.
Rana Hussain kaže da bi pitanje 26. januara trebalo biti važno svim Australcima, a ne samo ljudima Prvih naroda.
„Mislim da mnogi ljudi misle da ova komplikacija, tuga i žalost pripadaju samo Prvim narodima, ali svako ko razumije značaj tog dana može osjećati kompleksnost u vezi s tim. A za mene, kao dijete indijskih migranata, imamo vlastitu povijest kolonizacije i britanske kolonijalne vlasti.“
Kao migrant druge generacije, gospođa Hussain razumije zašto mnogi migranti žele proslaviti svoj novi identitet.
Ali vjeruje da svi Australci moraju imati ozbiljne razgovore o pravoj historiji naše zemlje prije nego što možemo pronaći inkluzivni način da ga proslavimo.
"Mislim da moramo imati taj razgovor kao zemlja, a onda možemo razgovarati o tome koji dan želimo slaviti svu tu povijest i prepoznati svu tu historiju, a zatim se okupiti. Znate, šta je prikladan dan da se sve objedinimo."
Pretplatite se ili slijedite podcast Australia Explained za više korisnih informacija i savjeta o snažnom početku vašeg novog života u Australiji.
Imate li pitanja ili ideje za teme? Pošaljite nam email na adresu